Loading…

2 Timothy 4:19–22

Final Greetings

19 Greet uPrisca and Aquila, and vthe household of Onesiphorus. 20 Erastus remained at Corinth, and I left wTrophimus, who was ill, at Miletus. 21 xDo your best to come before winter. Eubulus sends greetings to you, as do Pudens and Linus and Claudia and all the brothers.3

22 The Lord be ywith your spirit. zGrace be with you.4

Read more Explain verse



2 Timothy 4:19–22 — The New International Version (NIV)

19 Greet Priscilla and Aquila and the household of Onesiphorus. 20 Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus. 21 Do your best to get here before winter. Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia and all the brothers and sisters.

22 The Lord be with your spirit. Grace be with you all.

2 Timothy 4:19–22 — King James Version (KJV 1900)

19 Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus. 20 Erastus abode at Corinth: but Trophimus have I left at Miletum sick. 21 Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren. 22 The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.

2 Timothy 4:19–22 — New Living Translation (NLT)

19 Give my greetings to Priscilla and Aquila and those living in the household of Onesiphorus. 20 Erastus stayed at Corinth, and I left Trophimus sick at Miletus.

21 Do your best to get here before winter. Eubulus sends you greetings, and so do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers and sisters.

22 May the Lord be with your spirit. And may his grace be with all of you.

2 Timothy 4:19–22 — The New King James Version (NKJV)

19 Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus. 20 Erastus stayed in Corinth, but Trophimus I have left in Miletus sick.

21 Do your utmost to come before winter.

Eubulus greets you, as well as Pudens, Linus, Claudia, and all the brethren.

22 The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.

2 Timothy 4:19–22 — New Century Version (NCV)

19 Greet Priscilla and Aquila and the family of Onesiphorus. 20 Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus. 21 Try as hard as you can to come to me before winter.

Eubulus sends greetings to you. Also Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers and sisters in Christ greet you.

22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.

2 Timothy 4:19–22 — American Standard Version (ASV)

19 Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus. 20 Erastus remained at Corinth: but Trophimus I left at Miletus sick. 21 Give diligence to come before winter. Eubulus saluteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.

22 The Lord be with thy spirit. Grace be with you.

2 Timothy 4:19–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)

19 Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus. 20 Erastus remained in Corinth, but Trophimus I left behind in Miletus sick. 21 Use diligence to come before winter. Eubulus salutes thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and the brethren all. 22 The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you.

2 Timothy 4:19–22 — GOD’S WORD Translation (GW)

19 Give my greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus. 20 Erastus stayed in the city of Corinth and I left Trophimus in the city of Miletus because he was sick. 21 Hurry to visit me before winter comes. Eubulus, Pudens, Linus, Claudia and all the brothers and sisters send you greetings. 

22 The Lord be with you. His good willbe with all of you. 

2 Timothy 4:19–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

19 Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus. 20 Erastus has remained at Corinth; I left Trophimus sick at Miletus. 21 Make every effort to come before winter. Eubulus greets you, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers.

22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.

2 Timothy 4:19–22 — The New Revised Standard Version (NRSV)

19 Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus. 20 Erastus remained in Corinth; Trophimus I left ill in Miletus. 21 Do your best to come before winter. Eubulus sends greetings to you, as do Pudens and Linus and Claudia and all the brothers and sisters.

22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.

2 Timothy 4:19–22 — The Lexham English Bible (LEB)

19 Greet Prisca and Aquila and the household of Onesiphorus. 20 Erastus remained in Corinth, but Trophimus I left behind in Miletus because he was sick. 21 Make haste to come before winter. Eubulus and Pudens and Linus and Claudia and all the brothers greet you. 22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.

2 Timothy 4:19–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

19 Greet Priscilla and Aquila. Greet those who live in the house of Onesiphorus.

20 Erastus stayed in Corinth. I left Trophimus sick in Miletus.

21 Do your best to get here before winter.

Eubulus greets you. So do Pudens, Linus, Claudia and all the brothers.

22 May the Lord be with your spirit. May God’s grace be with you.

2 Timothy 4:19–22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

19 Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

20 Erastus remained at Corinth, but Trophimus I left sick at Miletus.

21 Make every effort to come before winter. Eubulus greets you, also Pudens and Linus and Claudia and all the brethren.

22 The Lord be with your spirit. Grace be with you.


A service of Logos Bible Software