Loading…

Genesis 26:28–29

28 They said, “We see plainly that the Lord has been with you. So we said, let there be a sworn pact between us, between you and us, and let us make a covenant with you, 29 that you will do us no harm, just as we have not touched you and have done to you nothing but good and have sent you away in peace. uYou are now the blessed of the Lord.”

Read more Explain verse



Genesis 26:28–29 — The New International Version (NIV)

28 They answered, “We saw clearly that the Lord was with you; so we said, ‘There ought to be a sworn agreement between us’—between us and you. Let us make a treaty with you 29 that you will do us no harm, just as we did not harm you but always treated you well and sent you away peacefully. And now you are blessed by the Lord.”

Genesis 26:28–29 — King James Version (KJV 1900)

28 And they said, We saw certainly that the Lord was with thee: and we said, Let there be now an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee; 29 That thou wilt do us no hurt, as we have not touched thee, and as we have done unto thee nothing but good, and have sent thee away in peace: thou art now the blessed of the Lord.

Genesis 26:28–29 — New Living Translation (NLT)

28 They replied, “We can plainly see that the Lord is with you. So we want to enter into a sworn treaty with you. Let’s make a covenant. 29 Swear that you will not harm us, just as we have never troubled you. We have always treated you well, and we sent you away from us in peace. And now look how the Lord has blessed you!”

Genesis 26:28–29 — The New King James Version (NKJV)

28 But they said, “We have certainly seen that the Lord is with you. So we said, ‘Let there now be an oath between us, between you and us; and let us make a covenant with you, 29 that you will do us no harm, since we have not touched you, and since we have done nothing to you but good and have sent you away in peace. You are now the blessed of the Lord.’ ”

Genesis 26:28–29 — New Century Version (NCV)

28 They answered, “Now we know that the Lord is with you. Let us swear an oath to each other. Let us make an agreement with you 29 that since we did not hurt you, you will not hurt us. We were good to you and sent you away in peace. Now the Lord has blessed you.”

Genesis 26:28–29 — American Standard Version (ASV)

28 And they said, We saw plainly that Jehovah was with thee: and we said, Let there now be an oath betwixt us, even betwixt us and thee, and let us make a covenant with thee, 29 that thou wilt do us no hurt, as we have not touched thee, and as we have done unto thee nothing but good, and have sent thee away in peace: thou art now the blessed of Jehovah.

Genesis 26:28–29 — 1890 Darby Bible (DARBY)

28 And they said, We saw certainly that Jehovah is with thee; and we said, Let there be then an oath between us—between us and thee, and let us make a covenant with thee, 29 that thou wilt do us no wrong, as we have not touched thee, and as we have done to thee nothing but good, and have let thee go in peace; thou art now blessed of Jehovah.

Genesis 26:28–29 — GOD’S WORD Translation (GW)

28 They answered, “We have seen that the Lord is with you. So we thought, ‘There should be a solemn agreement between us.’ We’d like to make an agreement with you 29 that you will not harm us, since we have not touched you. We have done only good to you and let you go in peace. Now you are blessed by the Lord.” 

Genesis 26:28–29 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

28 They replied, “We have clearly seen how the Lord has been with you. We think there should be an oath between two parties—between us and you. Let us make a covenant with you: 29 You will not harm us, just as we have not harmed you but have only done what was good to you, sending you away in peace. You are now blessed by the Lord.”

Genesis 26:28–29 — The New Revised Standard Version (NRSV)

28 They said, “We see plainly that the Lord has been with you; so we say, let there be an oath between you and us, and let us make a covenant with you 29 so that you will do us no harm, just as we have not touched you and have done to you nothing but good and have sent you away in peace. You are now the blessed of the Lord.”

Genesis 26:28–29 — The Lexham English Bible (LEB)

28 And they said, “We see clearly that Yahweh has been with you, so we thought let there be an oath between us—between us and you—and let us make a covenant with you 29 that you may not do us harm just as we have not touched you, but have only done good to you and sent you away in peace. You are now blessed by Yahweh.”

Genesis 26:28–29 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

28 They answered, “We saw clearly that the Lord was with you. So we said, ‘We should make an agreement by taking an oath.’ The agreement should be between us and you. We want to make a peace treaty with you. 29 Promise that you won’t harm us. We didn’t harm you. We always treated you well. We sent you away in peace. Now the Lord has blessed you.”

Genesis 26:28–29 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

28 They said, “We see plainly that the Lord has been with you; so we said, ‘Let there now be an oath between us, even between you and us, and let us make a covenant with you,

29 that you will do us no harm, just as we have not touched you and have done to you nothing but good and have sent you away in peace. You are now the blessed of the Lord.’ ”


A service of Logos Bible Software