Loading…

Genesis 14:13–14

13 Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew, nwho was living by the ooaks1 of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and of Aner. These were allies of Abram. 14 When Abram heard that his kinsman had been taken captive, he led forth his trained men, pborn in his house, 318 of them, and went in pursuit as far as qDan.

Read more Explain verse



Genesis 14:13–14 — The New International Version (NIV)

13 A man who had escaped came and reported this to Abram the Hebrew. Now Abram was living near the great trees of Mamre the Amorite, a brother of Eshkol and Aner, all of whom were allied with Abram. 14 When Abram heard that his relative had been taken captive, he called out the 318 trained men born in his household and went in pursuit as far as Dan.

Genesis 14:13–14 — King James Version (KJV 1900)

13 And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram. 14 And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan.

Genesis 14:13–14 — New Living Translation (NLT)

13 But one of Lot’s men escaped and reported everything to Abram the Hebrew, who was living near the oak grove belonging to Mamre the Amorite. Mamre and his relatives, Eshcol and Aner, were Abram’s allies.

14 When Abram heard that his nephew Lot had been captured, he mobilized the 318 trained men who had been born into his household. Then he pursued Kedorlaomer’s army until he caught up with them at Dan.

Genesis 14:13–14 — The New King James Version (NKJV)

13 Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew, for he dwelt by the terebinth trees of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner; and they were allies with Abram. 14 Now when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his three hundred and eighteen trained servants who were born in his own house, and went in pursuit as far as Dan.

Genesis 14:13–14 — New Century Version (NCV)

13 One of the men who was not captured went to Abram, the Hebrew, and told him what had happened. At that time Abram was camped near the great trees of Mamre the Amorite. Mamre was a brother of Eshcol and Aner, and they had all made an agreement to help Abram.

14 When Abram learned that Lot had been captured, he called out his 318 trained men who had been born in his camp. He led the men and chased the enemy all the way to the town of Dan.

Genesis 14:13–14 — American Standard Version (ASV)

13 And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner; and these were confederate with Abram. 14 And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.

Genesis 14:13–14 — 1890 Darby Bible (DARBY)

13 And one who had escaped came and told Abram the Hebrew. And he dwelt by the oaks of Mamre the Amorite, the brother of Eshcol, and the brother of Aner. And these were Abram’s allies. 14 And Abram heard that his brother was taken captive; and he led out his trained servants, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued them as far as Dan.

Genesis 14:13–14 — GOD’S WORD Translation (GW)

13 Then a soldier who had escaped came and told Abram the Hebrew what had happened. He was living next to the oak trees belonging to Mamre the Amorite, a brother of Eshcol and Aner. (These men were Abram’s allies.) 

14 When Abram heard that his nephew had been captured, he armedhis 318 trained men, born in his own household, and pursued the four kings all the way to Dan.

Genesis 14:13–14 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

13 One of the survivors came and told Abram the Hebrew, who lived near the oaks belonging to Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and the brother of Aner. They were bound by a treaty with Abram. 14 When Abram heard that his relative had been taken prisoner, he assembled his 318 trained men, born in his household, and they went in pursuit as far as Dan.

Genesis 14:13–14 — The New Revised Standard Version (NRSV)

13 Then one who had escaped came and told Abram the Hebrew, who was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and of Aner; these were allies of Abram. 14 When Abram heard that his nephew had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred eighteen of them, and went in pursuit as far as Dan.

Genesis 14:13–14 — The Lexham English Bible (LEB)

13 Then one who escaped came and told Abram the Hebrew. And he was living at the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner. They were allies with Abram. 14 When Abram heard that his relative was taken captive, he summoned his trained men, born in his house, three hundred and eighteen of them, and he went in pursuit up to Dan.

Genesis 14:13–14 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

13 One man escaped. He came and reported everything to Abram. Abram was a Hebrew. He was living near the large trees of Mamre the Amorite. Mamre was a brother of Eshcol and Aner. All of them helped Abram.

14 Abram heard that Lot had been captured. So he called out his 318 trained men. All of them were sons of his servants. They chased the enemy as far as Dan.

Genesis 14:13–14 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

13 Then a fugitive came and told Abram the Hebrew. Now he was living by the oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner, and these were allies with Abram.

14 When Abram heard that his relative had been taken captive, he led out his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and went in pursuit as far as Dan.


A service of Logos Bible Software