Loading…

Genesis 25:7–11

These are the days of the years of Abraham’s life, 175 years. Abraham pbreathed his last and qdied in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people. Isaac and Ishmael rhis sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, east of Mamre, 10 the field sthat Abraham purchased from the Hittites. tThere Abraham was buried, with Sarah his wife. 11 After the death of Abraham, God blessed Isaac his son. And Isaac settled at uBeer-lahai-roi.

Read more Explain verse



Genesis 25:7–11 — The New International Version (NIV)

Abraham lived a hundred and seventy-five years. Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man and full of years; and he was gathered to his people. His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite, 10 the field Abraham had bought from the Hittites. There Abraham was buried with his wife Sarah. 11 After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who then lived near Beer Lahai Roi.

Genesis 25:7–11 — King James Version (KJV 1900)

And these are the days of the years of Abraham’s life which he lived, an hundred threescore and fifteen years. Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people. And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre; 10 The field which Abraham purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife. 11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahai-roi.

Genesis 25:7–11 — New Living Translation (NLT)

Abraham lived for 175 years, and he died at a ripe old age, having lived a long and satisfying life. He breathed his last and joined his ancestors in death. His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite. 10 This was the field Abraham had purchased from the Hittites and where he had buried his wife Sarah. 11 After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who settled near Beer-lahai-roi in the Negev.

Genesis 25:7–11 — The New King James Version (NKJV)

This is the sum of the years of Abraham’s life which he lived: one hundred and seventy-five years. Then Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people. And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, which is before Mamre, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, 10 the field which Abraham purchased from the sons of Heth. There Abraham was buried, and Sarah his wife. 11 And it came to pass, after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac. And Isaac dwelt at Beer Lahai Roi.

Genesis 25:7–11 — New Century Version (NCV)

Abraham lived to be one hundred seventy-five years old. He breathed his last breath and died at an old age, after a long and satisfying life. His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah in the field of Ephron east of Mamre. (Ephron was the son of Zohar the Hittite.) 10 So Abraham was buried with his wife Sarah in the same field that he had bought from the Hittites. 11 After Abraham died, God blessed his son Isaac. Isaac was now living at Beer Lahai Roi.

Genesis 25:7–11 — American Standard Version (ASV)

And these are the days of the years of Abraham’s life which he lived, a hundred threescore and fifteen years. And Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years, and was gathered to his people. And Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre; 10 the field which Abraham purchased of the children of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife. 11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son: and Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.

Genesis 25:7–11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And these are the days of the years of Abraham’s life which he lived: a hundred and seventy-five years. And Abraham expired and died in a good old age, old and full of days; and was gathered to his peoples. And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which was opposite to Mamre— 10 the field that Abraham had purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.

11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac. And Isaac dwelt at Beer-lahai-roi.

Genesis 25:7–11 — GOD’S WORD Translation (GW)

Abraham lived 175 years. Then he took his last breath, and died at a very old age. After a long and full life, he joined his ancestors in death. His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah in the field of Ephron, son of Zohar the Hittite. The cave is east of Mamre. 10 This was the field that Abraham had bought from the Hittites. There Abraham was buried with his wife Sarah. 11 After Abraham died, God blessed his son Isaac, who settled near Beer Lahai Roi. 

Genesis 25:7–11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

This is the length of Abraham’s life: 175 years. He took his last breath and died at a ripe old age, old and contented, and he was gathered to his people. His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite. 10 This was the field that Abraham bought from the Hittites. Abraham was buried there with his wife Sarah. 11 After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who lived near Beer-lahai-roi.

Genesis 25:7–11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

This is the length of Abraham’s life, one hundred seventy-five years. Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people. His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite, east of Mamre, 10 the field that Abraham purchased from the Hittites. There Abraham was buried, with his wife Sarah. 11 After the death of Abraham God blessed his son Isaac. And Isaac settled at Beer-lahai-roi.

Genesis 25:7–11 — The Lexham English Bible (LEB)

Now these are the days of the years of the life of Abraham: one hundred and seventy-five years. And Abraham passed away and died in a good old age, old and full of years. And he was gathered to his people. And Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, son of Zohar the Hittite, that was east of Mamre, 10 the field that Abraham had bought from the Hittites. There Abraham was buried and Sarah his wife. 11 And it happened that after the death of Abraham God blessed Isaac his son, and Isaac settled at Beer-Lahai-Roi.

Genesis 25:7–11 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Abraham lived a total of 175 years. He took his last breath and died when he was very old. He had lived a very long time. Then he joined the members of his family who had already died.

Abraham’s sons Isaac and Ishmael buried his body. They put it in the cave of Machpelah near Mamre. It was in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite. 10 Abraham had bought it from the Hittites. He was buried there with his wife Sarah.

11 After Abraham died, God blessed his son Isaac. At that time Isaac lived near Beer Lahai Roi.

Genesis 25:7–11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

These are all the years of Abraham’s life that he lived, one hundred and seventy-five years.

Abraham breathed his last and died in a ripe old age, an old man and satisfied with life; and he was gathered to his people.

Then his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, facing Mamre,

10 the field which Abraham purchased from the sons of Heth; there Abraham was buried with Sarah his wife.

11 It came about after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac lived by Beer-lahai-roi.


A service of Logos Bible Software