Loading…

Leviticus 26:4–6

then yI will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit. zYour threshing shall last to the time of the grape harvest, and the grape harvest shall last to the time for sowing. And ayou shall eat your bread to the full and bdwell in your land securely. cI will give peace in the land, and dyou shall lie down, and none shall make you afraid. And eI will remove harmful beasts from the land, fand the sword shall not go through your land.

Read more Explain verse



Leviticus 26:4–6 — The New International Version (NIV)

I will send you rain in its season, and the ground will yield its crops and the trees their fruit. Your threshing will continue until grape harvest and the grape harvest will continue until planting, and you will eat all the food you want and live in safety in your land.

“ ‘I will grant peace in the land, and you will lie down and no one will make you afraid. I will remove wild beasts from the land, and the sword will not pass through your country.

Leviticus 26:4–6 — King James Version (KJV 1900)

Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit. And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time: and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely. And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land.

Leviticus 26:4–6 — New Living Translation (NLT)

I will send you the seasonal rains. The land will then yield its crops, and the trees of the field will produce their fruit. Your threshing season will overlap with the grape harvest, and your grape harvest will overlap with the season of planting grain. You will eat your fill and live securely in your own land.

“I will give you peace in the land, and you will be able to sleep with no cause for fear. I will rid the land of wild animals and keep your enemies out of your land.

Leviticus 26:4–6 — The New King James Version (NKJV)

then I will give you rain in its season, the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit.

Your threshing shall last till the time of vintage, and the vintage shall last till the time of sowing;

you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.

I will give peace in the land, and you shall lie down, and none will make you afraid;

I will rid the land of evil beasts,

and the sword will not go through your land.

Leviticus 26:4–6 — New Century Version (NCV)

I will give you rains at the right season; the land will produce crops, and the trees of the field will produce their fruit. Your threshing will continue until the grape harvest, and your grape harvest will continue until it is time to plant. Then you will have plenty to eat and live safely in your land. I will give peace to your country; you will lie down in peace, and no one will make you afraid. I will keep harmful animals out of your country, and armies will not pass through it.

Leviticus 26:4–6 — American Standard Version (ASV)

then I will give your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit. And your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely. And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will cause evil beasts to cease out of the land, neither shall the sword go through your land.

Leviticus 26:4–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

then I will give your rain in the season thereof, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit; and your threshing shall reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing-time; and ye shall eat your bread to the full, and dwell in your land securely. And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid; and I will put away the evil beasts out of the land; and the sword shall not go through your land.

Leviticus 26:4–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

“I will give you rain at the right time. The land will produce its crops, and the trees in the field will produce their fruit. Threshingtime will last until grape gathering, and grape gathering will last until planting. You will eat all you want and live securely in your land. 

“I will bring peace to your land. You will lie down with no one to scare you. I will remove dangerous animals, and there will be no war in your land.

Leviticus 26:4–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

I will give you rain at the right time, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit. Your threshing will continue until grape harvest, and the grape harvest will continue until sowing time; you will have plenty of food to eat and live securely in your land. I will give peace to the land, and you will lie down with nothing to frighten you. I will remove dangerous animals from the land, and no sword will pass through your land.

Leviticus 26:4–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

I will give you your rains in their season, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit. Your threshing shall overtake the vintage, and the vintage shall overtake the sowing; you shall eat your bread to the full, and live securely in your land. And I will grant peace in the land, and you shall lie down, and no one shall make you afraid; I will remove dangerous animals from the land, and no sword shall go through your land.

Leviticus 26:4–6 — The Lexham English Bible (LEB)

then I will give you rains in their time, and the land shall give its produce, and the trees of the field shall give their fruit. And for you the threshing season shall overtake the grape harvest, and the grape harvest shall overtake the sowing, and you shall eat your food to your fill and you shall live securely in your land. And I will give peace in the land, and you shall lie down, and there shall not be anybody who makes you afraid, and I will remove harmful animals from the land, and no sword shall pass through your land.

Leviticus 26:4–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Then I will send you rain at the right time. The ground will produce its crops. The trees of the field will bear their fruit. You will continue to thresh your grain until you gather your grapes. You will continue to gather your grapes until you plant your crops. You will have all you want to eat. And you will live in safety in your land.

“ ‘I will give you peace in the land. You will sleep, and no one will make you afraid. I will remove wild animals from the land. There will not be any war in your country.

Leviticus 26:4–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

then I shall give you rains in their season, so that the land will yield its produce and the trees of the field will bear their fruit.

‘Indeed, your threshing will last for you until grape gathering, and grape gathering will last until sowing time. You will thus eat your food to the full and live securely in your land.

‘I shall also grant peace in the land, so that you may lie down with no one making you tremble. I shall also eliminate harmful beasts from the land, and no sword will pass through your land.


A service of Logos Bible Software