1 Kings 13:7–8
1 Kings 13:7–8 — The New International Version (NIV)
7 The king said to the man of God, “Come home with me for a meal, and I will give you a gift.”
8 But the man of God answered the king, “Even if you were to give me half your possessions, I would not go with you, nor would I eat bread or drink water here.
1 Kings 13:7–8 — King James Version (KJV 1900)
7 And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward. 8 And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
1 Kings 13:7–8 — New Living Translation (NLT)
7 Then the king said to the man of God, “Come to the palace with me and have something to eat, and I will give you a gift.”
8 But the man of God said to the king, “Even if you gave me half of everything you own, I would not go with you. I would not eat or drink anything in this place.
1 Kings 13:7–8 — The New King James Version (NKJV)
7 Then the king said to the man of God, “Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward.”
8 But the man of God said to the king, “If you were to give me half your house, I would not go in with you; nor would I eat bread nor drink water in this place.
1 Kings 13:7–8 — New Century Version (NCV)
7 Then the king said to the man of God, “Please come home and eat with me, and I will give you a gift.”
8 But the man of God answered the king, “Even if you gave me half of your kingdom, I would not go with you. I will not eat or drink anything in this place.
1 Kings 13:7–8 — American Standard Version (ASV)
7 And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward. 8 And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;
1 Kings 13:7–8 — 1890 Darby Bible (DARBY)
7 And the king said to the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a present. 8 And the man of God said to the king, If thou wilt give me half thy house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place;
1 Kings 13:7–8 — GOD’S WORD Translation (GW)
7 The king told the man of God, “Come home with me; have something to eat and drink, and I will give you a gift.”
8 The man of God told the king, “Even if you gave me half of your palace, I would never go with you to eat or drink there.
1 Kings 13:7–8 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
7 Then the king declared to the man of God, “Come home with me, refresh yourself, and I’ll give you a reward.”
8 But the man of God replied, “If you were to give me half your house, I still wouldn’t go with you, and I wouldn’t eat bread or drink water in this place,
1 Kings 13:7–8 — The New Revised Standard Version (NRSV)
7 Then the king said to the man of God, “Come home with me and dine, and I will give you a gift.” 8 But the man of God said to the king, “If you give me half your kingdom, I will not go in with you; nor will I eat food or drink water in this place.
1 Kings 13:7–8 — The Lexham English Bible (LEB)
7 Then the king spoke to the man of God, “Come with me to the house and refresh yourself, that I may give you a gift.” 8 Then the man of God said to the king, “Even if you give to me half of your house I will not come with you, nor will I eat bread or drink water in this place,
1 Kings 13:7–8 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
7 The king said to the man of God, “Come home with me. Have something to eat. I’ll give you a gift.”
8 But the man of God replied to the king. He said, “What if you were to give me half of what you own? Even then I wouldn’t go with you. I wouldn’t eat bread or drink water here.
1 Kings 13:7–8 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)
7 Then the king said to the man of God, “Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward.”
8 But the man of God said to the king, “If you were to give me half your house I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.