Loading…

Jeremiah 26:9

Why have you prophesied in the name of the Lord, saying, ‘This house shall be dlike Shiloh, and this city shall be desolate, gwithout inhabitant’?” And all the people gathered around Jeremiah in the house of the Lord.

Read more Explain verse



Jeremiah 26:9 — The New International Version (NIV)

Why do you prophesy in the Lord’s name that this house will be like Shiloh and this city will be desolate and deserted?” And all the people crowded around Jeremiah in the house of the Lord.

Jeremiah 26:9 — King James Version (KJV 1900)

Why hast thou prophesied in the name of the Lord, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate without an inhabitant? And all the people were gathered against Jeremiah in the house of the Lord.

Jeremiah 26:9 — New Living Translation (NLT)

“What right do you have to prophesy in the Lord’s name that this Temple will be destroyed like Shiloh? What do you mean, saying that Jerusalem will be destroyed and left with no inhabitants?” And all the people threatened him as he stood in front of the Temple.

Jeremiah 26:9 — The New King James Version (NKJV)

Why have you prophesied in the name of the Lord, saying, ‘This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate, without an inhabitant’?” And all the people were gathered against Jeremiah in the house of the Lord.

Jeremiah 26:9 — New Century Version (NCV)

How dare you prophesy in the name of the Lord that this Temple will be destroyed like the one at Shiloh! How dare you say that Jerusalem will become a desert without anyone to live in it!” And all the people crowded around Jeremiah in the Temple of the Lord.

Jeremiah 26:9 — American Standard Version (ASV)

Why hast thou prophesied in the name of Jehovah, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate, without inhabitant? And all the people were gathered unto Jeremiah in the house of Jehovah.

Jeremiah 26:9 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Why hast thou prophesied in the name of Jehovah, saying, This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate, without inhabitant? And all the people were gathered against Jeremiah in the house of Jehovah.

Jeremiah 26:9 — GOD’S WORD Translation (GW)

Why do you prophesy in the Lord’s name that this temple will be like Shiloh and this city will become a pile of rubble with no one living here?” Then all the people crowded around Jeremiah in the Lord’s temple. 

Jeremiah 26:9 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

How dare you prophesy in the name of Yahweh, ‘This temple will become like Shiloh and this city will become an uninhabited ruin’!” Then all the people assembled against Jeremiah at the Lord’s temple.

Jeremiah 26:9 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Why have you prophesied in the name of the Lord, saying, ‘This house shall be like Shiloh, and this city shall be desolate, without inhabitant’?” And all the people gathered around Jeremiah in the house of the Lord.

Jeremiah 26:9 — The Lexham English Bible (LEB)

Why have you prophesied in the name of Yahweh, saying, ‘This house will be like Shiloh, and this city will be in ruins, without inhabitant’?” And all the people gathered around Jeremiah in the temple of Yahweh.

Jeremiah 26:9 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

Why do you prophesy those things in the Lord’s name? Why do you say that this house will become like Shiloh? Why do you say that this city will be empty and deserted?” And all of the people crowded around me in the Lord’s house.

Jeremiah 26:9 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Why have you prophesied in the name of the Lord saying, ‘This house will be like Shiloh and this city will be desolate, without inhabitant’?” And all the people gathered about Jeremiah in the house of the Lord.


A service of Logos Bible Software