Loading…

Job 14:7–10

“For there is hope for a tree,

if it be cut down, that it will sprout again,

and that its shoots will not cease.

Though its root grow old in the earth,

and xits stump die in the soil,

yet at the scent of water it will bud

and put out ybranches like a young plant.

10  But a man dies and is laid low;

man breathes his last, and zwhere is he?

Read more Explain verse



Job 14:7–10 — The New International Version (NIV)

“At least there is hope for a tree:

If it is cut down, it will sprout again,

and its new shoots will not fail.

Its roots may grow old in the ground

and its stump die in the soil,

yet at the scent of water it will bud

and put forth shoots like a plant.

10 But a man dies and is laid low;

he breathes his last and is no more.

Job 14:7–10 — King James Version (KJV 1900)

For there is hope of a tree,

If it be cut down, that it will sprout again,

And that the tender branch thereof will not cease.

Though the root thereof wax old in the earth,

And the stock thereof die in the ground;

Yet through the scent of water it will bud,

And bring forth boughs like a plant.

10 But man dieth, and wasteth away:

Yea, man giveth up the ghost, and where is he?

Job 14:7–10 — New Living Translation (NLT)

“Even a tree has more hope!

If it is cut down, it will sprout again

and grow new branches.

Though its roots have grown old in the earth

and its stump decays,

at the scent of water it will bud

and sprout again like a new seedling.

10 “But when people die, their strength is gone.

They breathe their last, and then where are they?

Job 14:7–10 — The New King James Version (NKJV)

“For there is hope for a tree,

If it is cut down, that it will sprout again,

And that its tender shoots will not cease.

Though its root may grow old in the earth,

And its stump may die in the ground,

Yet at the scent of water it will bud

And bring forth branches like a plant.

10 But man dies and is laid away;

Indeed he breathes his last

And where is he?

Job 14:7–10 — New Century Version (NCV)

“If a tree is cut down,

there is hope that it will grow again

and will send out new branches.

Even if its roots grow old in the ground,

and its stump dies in the dirt,

at the smell of water it will bud

and put out new shoots like a plant.

10 But we die, and our bodies are laid in the ground;

we take our last breath and are gone.

Job 14:7–10 — American Standard Version (ASV)

For there is hope of a tree,

If it be cut down, that it will sprout again,

And that the tender branch thereof will not cease.

Though the root thereof wax old in the earth,

And the stock thereof die in the ground;

Yet through the scent of water it will bud,

And put forth boughs like a plant.

10 But man dieth, and is laid low:

Yea, man giveth up the ghost, and where is he?

Job 14:7–10 — 1890 Darby Bible (DARBY)

For there is hope for a tree: if it be cut down, it will sprout again, and its tender branch will not cease; Though its root grow old in the earth, and its stock die in the ground, Yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a young plant. 10 But a man dieth, and is prostrate; yea, man expireth, and where is he?

Job 14:7–10 — GOD’S WORD Translation (GW)

There is hope for a tree when it is cut down. 

It will sprout again. 

Its shoots will not stop sprouting. 

If its roots grow old in the ground 

and its stump dies in the soil, 

merely a scent of water will make it sprout 

and grow branches like a plant. 

10 But a human dies and is powerless. 

A person breathes his last breath, and where is he? 

Job 14:7–10 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

There is hope for a tree:

If it is cut down, it will sprout again,

and its shoots will not die.

If its roots grow old in the ground

and its stump starts to die in the soil,

the smell of water makes it thrive

and produce twigs like a sapling.

10 But a man dies and fades away;

he breathes his last—where is he?

Job 14:7–10 — The New Revised Standard Version (NRSV)

“For there is hope for a tree,

if it is cut down, that it will sprout again,

and that its shoots will not cease.

Though its root grows old in the earth,

and its stump dies in the ground,

yet at the scent of water it will bud

and put forth branches like a young plant.

10 But mortals die, and are laid low;

humans expire, and where are they?

Job 14:7–10 — The Lexham English Bible (LEB)

“Indeed, there is hope for a tree:

if it is cut down, then it will sprout again,

and its new shoots will not cease;

though its root grows old in the earth,

and its stump dies in the dust,

at the scent of water it will bud,

and it will put forth branches like a young plant.

10 “But a man dies, and he dwindles away;

thus a human being passes away, and where is he?

Job 14:7–10 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“At least there is hope for a tree.

If it’s cut down, it will begin to grow again.

New branches will appear on it.

Its roots may grow old in the ground.

Its stump may die in the soil.

But when it smells water, it will begin to grow.

It will send out new growth like a plant.

10 No man is like that. When he dies, he is buried in a grave.

He takes his last breath. Then he is gone.

Job 14:7–10 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

“For there is hope for a tree,

When it is cut down, that it will sprout again,

And its shoots will not fail.

Though its roots grow old in the ground

And its stump dies in the dry soil,

At the scent of water it will flourish

And put forth sprigs like a plant.

10 “But man dies and lies prostrate.

Man expires, and where is he?


A service of Logos Bible Software