Loading…

Titus 3:11–12

11 knowing that such a person is warped and sinful; he is self-condemned.

Final Instructions and Greetings

12 When I send Artemas or uTychicus to you, do your best to come to me vat Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.

Read more Explain verse



Titus 3:11–12 — The New International Version (NIV)

11 You may be sure that such people are warped and sinful; they are self-condemned.

12 As soon as I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis, because I have decided to winter there.

Titus 3:11–12 — King James Version (KJV 1900)

11 Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.

12 When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.

Titus 3:11–12 — New Living Translation (NLT)

11 For people like that have turned away from the truth, and their own sins condemn them.

12 I am planning to send either Artemas or Tychicus to you. As soon as one of them arrives, do your best to meet me at Nicopolis, for I have decided to stay there for the winter.

Titus 3:11–12 — The New King James Version (NKJV)

11 knowing that such a person is warped and sinning, being self-condemned.

12 When I send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.

Titus 3:11–12 — New Century Version (NCV)

11 You can know that such people are evil and sinful; their own sins prove them wrong.

12 When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me at Nicopolis, because I have decided to stay there this winter.

Titus 3:11–12 — American Standard Version (ASV)

11 knowing that such a one is perverted, and sinneth, being self-condemned.

12 When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, give diligence to come unto me to Nicopolis: for there I have determined to winter.

Titus 3:11–12 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 knowing that such a one is perverted, and sins, being self-condemned. 12 When I shall send Artemas to thee, or Tychicus, use diligence to come to me to Nicopolis; for I have decided to winter there.

Titus 3:11–12 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 You know that people like this are corrupt. They are sinners condemned by their own actions. 

12 When I send Artemas or Tychicus to you, hurry to visit me in the city of Nicopolis. I have decided to spend the winter there.

Titus 3:11–12 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 knowing that such a person is perverted and sins, being self-condemned.

12 When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me in Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.

Titus 3:11–12 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 since you know that such a person is perverted and sinful, being self-condemned.

12 When I send Artemas to you, or Tychicus, do your best to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.

Titus 3:11–12 — The Lexham English Bible (LEB)

11 knowing that such a person is perverted and is sinning, being self-condemned.

12 When I send Artemas or Tychicus to you, make haste to come to me in Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.

Titus 3:11–12 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

11 You can be sure that someone like that is twisted and sinful. His own actions judge him.

12 I will send Artemas or Tychicus to you. Then do your best to come to me at Nicopolis. I’ve decided to spend the winter there.

Titus 3:11–12 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 knowing that such a man is perverted and is sinning, being self-condemned.

12 When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.


A service of Logos Bible Software