Loading…

Ephesians 1:1–2

Greeting

Paul, aan apostle of Christ Jesus bby the will of God,

To the saints who are in Ephesus, and care faithful1 in Christ Jesus:

dGrace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Read more Explain verse



Ephesians 1:1–2 — The New International Version (NIV)

Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God,

To God’s holy people in Ephesus, the faithful in Christ Jesus:

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Ephesians 1:1–2 — King James Version (KJV 1900)

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus: Grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Ephesians 1:1–2 — New Living Translation (NLT)

This letter is from Paul, chosen by the will of God to be an apostle of Christ Jesus.

I am writing to God’s holy people in Ephesus, who are faithful followers of Christ Jesus.

May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.

Ephesians 1:1–2 — The New King James Version (NKJV)

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God,

To the saints who are in Ephesus, and faithful in Christ Jesus:

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Ephesians 1:1–2 — New Century Version (NCV)

From Paul, an apostle of Christ Jesus. I am an apostle because that is what God wanted.

To God’s holy people living in Ephesus, believers in Christ Jesus:

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Ephesians 1:1–2 — American Standard Version (ASV)

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, to the saints that are at Ephesus, and the faithful in Christ Jesus: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Ephesians 1:1–2 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Paul, apostle of Jesus Christ by God’s will, to the saints and faithful in Christ Jesus who are at Ephesus. Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Ephesians 1:1–2 — GOD’S WORD Translation (GW)

From Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will. 

To God’s holy and faithful people who are united with Christ in the city of Ephesus.

Good willand peace from God our Father and the Lord Jesus Christ are yours! 

Ephesians 1:1–2 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will:

To the faithful saints in Christ Jesus at Ephesus.

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Ephesians 1:1–2 — The New Revised Standard Version (NRSV)

Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God,

To the saints who are in Ephesus and are faithful in Christ Jesus:

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Ephesians 1:1–2 — The Lexham English Bible (LEB)

Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, to the saints who are in Ephesus and faithful in Christ Jesus: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Ephesians 1:1–2 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

I, Paul, am writing this letter. I am an apostle of Christ Jesus just as God planned.

I am sending this letter to you, God’s people in Ephesus. Because you belong to Christ Jesus, you are faithful.

May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.

Ephesians 1:1–2 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God,

To the saints who are at Ephesus and who are faithful in Christ Jesus:

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.


A service of Logos Bible Software