Loading…

Micah 7:15–16

15  gAs in the days when you came out of the land of Egypt,

I will show them5 marvelous things.

16  hThe nations shall see and be ashamed of all their might;

ithey shall lay their hands on their mouths;

their ears shall be deaf;

Read more Explain verse



Micah 7:15–16 — The New International Version (NIV)

15 “As in the days when you came out of Egypt,

I will show them my wonders.”

16 Nations will see and be ashamed,

deprived of all their power.

They will put their hands over their mouths

and their ears will become deaf.

Micah 7:15–16 — King James Version (KJV 1900)

15 According to the days of thy coming out of the land of Egypt

Will I shew unto him marvellous things.

16 The nations shall see and be confounded at all their might:

They shall lay their hand upon their mouth, their ears shall be deaf.

Micah 7:15–16 — New Living Translation (NLT)

15 “Yes,” says the Lord,

“I will do mighty miracles for you,

like those I did when I rescued you

from slavery in Egypt.”

16 All the nations of the world will stand amazed

at what the Lord will do for you.

They will be embarrassed

at their feeble power.

They will cover their mouths in silent awe,

deaf to everything around them.

Micah 7:15–16 — The New King James Version (NKJV)

15 “As in the days when you came out of the land of Egypt,

I will show them wonders.”

16 The nations shall see and be ashamed of all their might;

They shall put their hand over their mouth;

Their ears shall be deaf.

Micah 7:15–16 — New Century Version (NCV)

15 “As in the days when I brought you out of Egypt,

I will show them miracles.”

16 When the nations see those miracles,

they will no longer brag about their power.

They will put their hands over their mouths,

refusing to listen.

Micah 7:15–16 — American Standard Version (ASV)

15 As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt will I show unto them marvellous things. 16 The nations shall see and be ashamed of all their might; they shall lay their hand upon their mouth; their ears shall be deaf.

Micah 7:15–16 — 1890 Darby Bible (DARBY)

15 —As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt, will I shew them marvellous things. 16 —The nations shall see, and be ashamed for all their might: they shall lay their hand upon their mouth, their ears shall be deaf.

Micah 7:15–16 — GOD’S WORD Translation (GW)

15 Let us see miracles 

like the time you came out of Egypt. 

16 Nations will see this and be ashamed in spite of all their strength. 

They will put their hands over their mouths. 

Their ears will become deaf. 

Micah 7:15–16 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

15 I will perform miracles for them

as in the days of your exodus

from the land of Egypt.

16 Nations will see and be ashamed

of all their power.

They will put their hands over their mouths,

and their ears will become deaf.

Micah 7:15–16 — The New Revised Standard Version (NRSV)

15 As in the days when you came out of the land of Egypt,

show us marvelous things.

16 The nations shall see and be ashamed

of all their might;

they shall lay their hands on their mouths;

their ears shall be deaf;

Micah 7:15–16 — The Lexham English Bible (LEB)

15 As in the days when you came out

from the land of Egypt

I will show him wondrous things.

16 The nations will see and be ashamed

because of all their might.

They will lay the hand on the mouth;

their ears will be deaf.

Micah 7:15–16 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

15 The Lord says to his people,

“I showed your people my wonders

when they came out of Egypt long ago.

In the same way, I will show them to you.”

16 When the nations see those wonders,

they will be put to shame.

All of their power will be taken away from them.

They will be so amazed

that they won’t be able to speak or hear.

Micah 7:15–16 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

15 “As in the days when you came out from the land of Egypt,

I will show you miracles.”

16 Nations will see and be ashamed

Of all their might.

They will put their hand on their mouth,

Their ears will be deaf.


A service of Logos Bible Software