Loading…

Isaiah 48:17–21

17 Thus says the Lord,

your Redeemer, the Holy One of Israel:

I am the Lord your God,

who teaches you for your own good,

who leads you in the way you should go.

18 O that you had paid attention to my commandments!

Then your prosperity would have been like a river,

and your success like the waves of the sea;

19 your offspring would have been like the sand,

and your descendants like its grains;

their name would never be cut off

or destroyed from before me.

20 Go out from Babylon, flee from Chaldea,

declare this with a shout of joy, proclaim it,

send it forth to the end of the earth;

say, “The Lord has redeemed his servant Jacob!”

21 They did not thirst when he led them through the deserts;

he made water flow for them from the rock;

he split open the rock and the water gushed out.

Read more Explain verse



Isaiah 48:17–21 — The New International Version (NIV)

17 This is what the Lord says—

your Redeemer, the Holy One of Israel:

“I am the Lord your God,

who teaches you what is best for you,

who directs you in the way you should go.

18 If only you had paid attention to my commands,

your peace would have been like a river,

your well-being like the waves of the sea.

19 Your descendants would have been like the sand,

your children like its numberless grains;

their name would never be blotted out

nor destroyed from before me.”

20 Leave Babylon,

flee from the Babylonians!

Announce this with shouts of joy

and proclaim it.

Send it out to the ends of the earth;

say, “The Lord has redeemed his servant Jacob.”

21 They did not thirst when he led them through the deserts;

he made water flow for them from the rock;

he split the rock

and water gushed out.

Isaiah 48:17–21 — English Standard Version (ESV)

17 Thus says the Lord,

your Redeemer, the Holy One of Israel:

“I am the Lord your God,

who teaches you to profit,

who leads you in the way you should go.

18 Oh that you had paid attention to my commandments!

Then your peace would have been like a river,

and your righteousness like the waves of the sea;

19 your offspring would have been like the sand,

and your descendants like its grains;

their name would never be cut off

or destroyed from before me.”

20 Go out from Babylon, flee from Chaldea,

declare this with a shout of joy, proclaim it,

send it out to the end of the earth;

say, “The Lord has redeemed his servant Jacob!”

21 They did not thirst when he led them through the deserts;

he made water flow for them from the rock;

he split the rock and the water gushed out.

Isaiah 48:17–21 — King James Version (KJV 1900)

17 Thus saith the Lord, thy Redeemer, the Holy One of Israel;

I am the Lord thy God which teacheth thee to profit,

Which leadeth thee by the way that thou shouldest go.

18 O that thou hadst hearkened to my commandments!

Then had thy peace been as a river,

And thy righteousness as the waves of the sea:

19 Thy seed also had been as the sand,

And the offspring of thy bowels like the gravel thereof;

His name should not have been cut off nor destroyed from before me.

20 Go ye forth of Babylon, flee ye from the Chaldeans,

With a voice of singing declare ye, tell this,

Utter it even to the end of the earth;

Say ye, The Lord hath redeemed his servant Jacob.

21 And they thirsted not when he led them through the deserts:

He caused the waters to flow out of the rock for them:

He clave the rock also, and the waters gushed out.

Isaiah 48:17–21 — New Living Translation (NLT)

17 This is what the Lord says—

your Redeemer, the Holy One of Israel:

“I am the Lord your God,

who teaches you what is good for you

and leads you along the paths you should follow.

18 Oh, that you had listened to my commands!

Then you would have had peace flowing like a gentle river

and righteousness rolling over you like waves in the sea.

19 Your descendants would have been like the sands along the seashore—

too many to count!

There would have been no need for your destruction,

or for cutting off your family name.”

20 Yet even now, be free from your captivity!

Leave Babylon and the Babylonians.

Sing out this message!

Shout it to the ends of the earth!

The Lord has redeemed his servants,

the people of Israel.

21 They were not thirsty

when he led them through the desert.

He divided the rock,

and water gushed out for them to drink.

Isaiah 48:17–21 — The New King James Version (NKJV)

17 Thus says the Lord, your Redeemer,

The Holy One of Israel:

“I am the Lord your God,

Who teaches you to profit,

Who leads you by the way you should go.

18 Oh, that you had heeded My commandments!

Then your peace would have been like a river,

And your righteousness like the waves of the sea.

19 Your descendants also would have been like the sand,

And the offspring of your body like the grains of sand;

His name would not have been cut off

Nor destroyed from before Me.”

20 Go forth from Babylon!

Flee from the Chaldeans!

With a voice of singing,

Declare, proclaim this,

Utter it to the end of the earth;

Say, “The Lord has redeemed

His servant Jacob!”

21 And they did not thirst

When He led them through the deserts;

He caused the waters to flow from the rock for them;

He also split the rock, and the waters gushed out.

Isaiah 48:17–21 — New Century Version (NCV)

17 This is what the Lord, who saves you,

the Holy One of Israel, says:

“I am the Lord your God,

who teaches you to do what is good,

who leads you in the way you should go.

18 If you had obeyed me,

you would have had peace like a full-flowing river.

Good things would have flowed to you like the waves of the sea.

19 You would have had many children,

as many as the grains of sand.

They would never have died out

nor been destroyed.”

20 My people, leave Babylon!

Run from the Babylonians!

Tell this news with shouts of joy to the people;

spread it everywhere on earth.

Say, “The Lord has saved his servants, the people of Jacob.”

21 They did not become thirsty when he led them through the deserts.

He made water flow from a rock for them.

He split the rock,

and water flowed out.

Isaiah 48:17–21 — American Standard Version (ASV)

17 Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel: I am Jehovah thy God, who teacheth thee to profit, who leadeth thee by the way that thou shouldest go. 18 Oh that thou hadst hearkened to my commandments! then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea: 19 thy seed also had been as the sand, and the offspring of thy bowels like the grains thereof: his name would not be cut off nor destroyed from before me.

20 Go ye forth from Babylon, flee ye from the Chaldeans; with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth: say ye, Jehovah hath redeemed his servant Jacob. 21 And they thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he clave the rock also, and the waters gushed out.

Isaiah 48:17–21 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 Thus saith Jehovah, thy Redeemer, the Holy One of Israel; I am Jehovah thy God, who teacheth thee for thy profit, who leadeth thee in the way that thou shouldest go. 18 Oh that thou hadst hearkened to my commandments! Then would thy peace have been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea; 19 and thy seed would have been as the sand, and the offspring of thy bowels like the gravel thereof: their name should not have been cut off nor destroyed from before me. 20 Go ye forth from Babylon, flee from the Chaldeans, with a voice of singing; declare, cause this to be heard, utter it to the end of the earth; say ye, Jehovah hath redeemed his servant Jacob. 21 And they thirsted not when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; yea, he clave the rock, and the waters gushed out.

Isaiah 48:17–21 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 This is what the Lord, your Defender, the Holy One of Israel, says: 

I am the Lord your God. 

I teach you what is best for you. 

I lead you where you should go. 

18 If only you had listened to my commands! 

Your peace would be like a river ⸤that never runs dry⸥. 

Your righteousness would be like waves on the sea. 

19 Your descendants would be like sand. 

Your children would be like its grains. 

Their names would not be cut off or wiped out in my presence. 

20 Leave Babylon; flee from the Babylonians! 

Shout for joy as you tell it and announce it. 

Shout it out to the ends of the earth. 

Say that the Lord has reclaimed his servant Jacob. 

21 They weren’t thirsty when he led them through the deserts. 

He made water flow from a rock for them. 

He split a rock, and water gushed out. 

Isaiah 48:17–21 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 This is what the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel says:

I am Yahweh your God,

who teaches you for your benefit,

who leads you in the way you should go.

18 If only you had paid attention to My commands.

Then your peace would have been like a river,

and your righteousness like the waves of the sea.

19 Your descendants would have been as countless as the sand,

and the offspring of your body like its grains;

their name would not be cut off

or eliminated from My presence.

20 Leave Babylon,

flee from the Chaldeans!

Declare with a shout of joy,

proclaim this,

let it go out to the end of the earth;

announce,

“The Lord has redeemed His servant Jacob!”

21 They did not thirst

when He led them through the deserts;

He made water flow for them from the rock;

He split the rock, and water gushed out.

Isaiah 48:17–21 — The Lexham English Bible (LEB)

17 Thus says Yahweh, your redeemer, the holy one of Israel:

“I am Yahweh your God, who teaches you to profit,

leads you in the way you should go.

18 O that you had listened attentively to my commandments!

Then your prosperity would have been like a river,

and your righteousness like the waves of the sea.

19 And your offspring would have been like the sand,

and the descendants of your body like its grains.

It would not be cut off,

and its name would not be destroyed from my presence.”

20 Go out from Babylon!

Flee from Chaldea!

Proclaim it with a shout of rejoicing; proclaim this!

Send it forth to the end of the earth;

say, “Yahweh has redeemed his servant Jacob!”

21 And when he led them through the deserts, they were not thirsty;

he made water flow from the rock for them,

and he split the rock,

and the water gushed out.

Isaiah 48:17–21 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 The Lord is the Holy One of Israel.

He sets his people free. He says to them,

“I am the Lord your God.

I teach you what is best for you.

I direct you in the way you should go.

18 I wish you would pay attention to my commands.

If you did, peace would flow over you like a river.

Holiness would sweep over you like the waves of the ocean.

19 Your family would be like the sand.

Your children after you would be as many as the grains of sand by the sea.

It would be impossible to count them.

I would always accept the members of your family line.

They would never be cut off or destroyed.”

20 People of Israel, leave Babylon!

Hurry up and get away from the Babylonians!

Here is what I want you to announce.

Make it known with shouts of joy.

Send the news out from one end of the earth to the other.

Say, “The Lord has set Jacob’s people free.

They are his servants.”

21 They didn’t get thirsty when he led them through the deserts.

He made water flow out of the rock for them.

He broke the rock open,

and water came out of it.

Isaiah 48:17–21 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel,

“I am the Lord your God, who teaches you to profit,

Who leads you in the way you should go.

18 If only you had paid attention to My commandments!

Then your well-being would have been like a river,

And your righteousness like the waves of the sea.

19 “Your descendants would have been like the sand,

And your offspring like its grains;

Their name would never be cut off or destroyed from My presence.”

20 Go forth from Babylon! Flee from the Chaldeans!

Declare with the sound of joyful shouting, proclaim this,

Send it out to the end of the earth;

Say, “The Lord has redeemed His servant Jacob.”

21 They did not thirst when He led them through the deserts.

He made the water flow out of the rock for them;

He split the rock and the water gushed forth.


A service of Logos Bible Software