Loading…

Ezekiel 38:1–4

Prophecy Against Gog

38 The word of the Lord came to me: k“Son of man, lset your face toward mGog, of the land of nMagog, the ochief prince of pMeshech1 and pTubal, and qprophesy against him and say, Thus says the Lord God: Behold, rI am against you, O Gog, chief prince of Meshech2 and Tubal. sAnd I will turn you about and tput hooks into your jaws, and I will bring you out, and uall your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great host, all of them with buckler and shield, wielding swords.

Read more Explain verse



Ezekiel 38:1–4 — The New International Version (NIV)

The word of the Lord came to me: “Son of man, set your face against Gog, of the land of Magog, the chief prince of Meshek and Tubal; prophesy against him and say: ‘This is what the Sovereign Lord says: I am against you, Gog, chief prince of Meshek and Tubal. I will turn you around, put hooks in your jaws and bring you out with your whole army—your horses, your horsemen fully armed, and a great horde with large and small shields, all of them brandishing their swords.

Ezekiel 38:1–4 — King James Version (KJV 1900)

And the word of the Lord came unto me, saying, Son of man, set thy face against Gog, the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal, and prophesy against him, And say, Thus saith the Lord God; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal: And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

Ezekiel 38:1–4 — New Living Translation (NLT)

This is another message that came to me from the Lord: “Son of man, turn and face Gog of the land of Magog, the prince who rules over the nations of Meshech and Tubal, and prophesy against him. Give him this message from the Sovereign Lord: Gog, I am your enemy! I will turn you around and put hooks in your jaws to lead you out with your whole army—your horses and charioteers in full armor and a great horde armed with shields and swords.

Ezekiel 38:1–4 — The New King James Version (NKJV)

Now the word of the Lord came to me, saying, “Son of man, set your face against Gog, of the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy against him, and say, ‘Thus says the Lord God: “Behold, I am against you, O Gog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal. I will turn you around, put hooks into your jaws, and lead you out, with all your army, horses, and horsemen, all splendidly clothed, a great company with bucklers and shields, all of them handling swords.

Ezekiel 38:1–4 — New Century Version (NCV)

The Lord spoke his word to me, saying, “Human, look toward Gog of the land of Magog, the chief ruler of the nations of Meshech and Tubal. Prophesy against him and say, ‘The Lord God says this: I am against you, Gog, chief ruler of Meshech and Tubal. I will turn you around and put hooks in your jaws. And I will bring you out with all your army, horses, and horsemen, all of whom will be dressed in beautiful uniforms. They will be a large army with large and small shields and all having swords.

Ezekiel 38:1–4 — American Standard Version (ASV)

And the word of Jehovah came unto me, saying, Son of man, set thy face toward Gog, of the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy against him, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal: and I will turn thee about, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

Ezekiel 38:1–4 — 1890 Darby Bible (DARBY)

And the word of Jehovah came unto me, saying, Son of man, set thy face against Gog, the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy against him, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal. And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them thoroughly equipped, a great assemblage with targets and shields, all of them handling swords:

Ezekiel 38:1–4 — GOD’S WORD Translation (GW)

The Lord spoke his word to me. He said, “Son of man, turn to Gog from the land of Magog. He is the chief prince of ⸤the nations of⸥ Meshech and Tubal. Prophesy against him. Tell him, ‘This is what the Almighty Lord says: I am against you, Gog, chief prince of Meshech and Tubal. I will turn you around and put hooks in your jaws. I will lead you out with all your military forces, with horses and riders. Your soldiers will be fully armed. They will carry large and small shields and be able to use swords.

Ezekiel 38:1–4 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

The word of the Lord came to me: “Son of man, turn your face toward Gog, of the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal. Prophesy against him and say: This is what the Lord God says: Look, I am against you, Gog, chief prince of Meshech and Tubal. I will turn you around, put hooks in your jaws, and bring you out with all your army, including horses and riders, who are all splendidly dressed, a huge company armed with shields and bucklers, all of them brandishing swords.

Ezekiel 38:1–4 — The New Revised Standard Version (NRSV)

The word of the Lord came to me: Mortal, set your face toward Gog, of the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal. Prophesy against him and say: Thus says the Lord God: I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal; I will turn you around and put hooks into your jaws, and I will lead you out with all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company, all of them with shield and buckler, wielding swords.

Ezekiel 38:1–4 — The Lexham English Bible (LEB)

And the word of Yahweh came to me, saying, “Son of man, set your face toward Gog of the land of Magog, the head leader of Meshech and Tubal, and prophesy against him. And you must say, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Look! I am against you, Gog, the head leader of Meshach and Tubal, and I will turn you around, and I will place hooks in your cheeks, and I will bring you out and all of your horses and horsemen fully armed, all of them, a great crowd, holding a shield, and small shield, and holding swords, all of them.

Ezekiel 38:1–4 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

A message came to me from the Lord. He said, “Son of man, turn your attention to Gog. He is from the land of Magog. He is the chief prince of Meshech and Tubal. Prophesy against him.

“Tell him, ‘The Lord and King says, “Gog, I am against you. You are the chief prince of Meshech and Tubal. But I will turn you around. I will put hooks in your jaws. I will bring you out of your land along with your whole army. Your horses will come with you. Your horsemen will be completely armed. Your huge army will carry large and small shields. All of them will be ready to use their swords.

Ezekiel 38:1–4 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

And the word of the Lord came to me saying,

Son of man, set your face toward Gog of the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech and Tubal, and prophesy against him

and say, ‘Thus says the Lord God, “Behold, I am against you, O Gog, prince of Rosh, Meshech and Tubal.

“I will turn you about and put hooks into your jaws, and I will bring you out, and all your army, horses and horsemen, all of them splendidly attired, a great company with buckler and shield, all of them wielding swords;


A service of Logos Bible Software