The Future of Bible Study Is Here.
Ecclesiastes 9:2–6
2 eIt is the same for all, since fthe same event happens to the righteous and the wicked, to the good and the evil,1 to the clean and the unclean, to him who sacrifices and him who does not sacrifice. As the good one is, so is the sinner, and he who gswears is as he who shuns an oath. 3 This is an evil in all that is done under the sun, that ethe same event happens to all. Also, the hearts of the children of man are full of evil, and hmadness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead. 4 But he who is joined with all the living has hope, for a living dog is better than a dead lion. 5 For the living know that they will die, but ithe dead know nothing, and they have no more reward, for jthe memory of them is forgotten. 6 Their love and their hate and their envy have already perished, and forever they have no more share in all that is done under the sun.
e | |
f | |
1 | Septuagint, Syriac, Vulgate; Hebrew lacks and the evil |
g | |
e | |
h | |
i | |
j |
Ecclesiastes 9:2–6 — New International Version (2011) (NIV)
2 All share a common destiny—the righteous and the wicked, the good and the bad, the clean and the unclean, those who offer sacrifices and those who do not.
As it is with the good,
so with the sinful;
as it is with those who take oaths,
so with those who are afraid to take them.
3 This is the evil in everything that happens under the sun: The same destiny overtakes all. The hearts of people, moreover, are full of evil and there is madness in their hearts while they live, and afterward they join the dead. 4 Anyone who is among the living has hope—even a live dog is better off than a dead lion!
5 For the living know that they will die,
but the dead know nothing;
they have no further reward,
and even their name is forgotten.
6 Their love, their hate
and their jealousy have long since vanished;
never again will they have a part
in anything that happens under the sun.
Ecclesiastes 9:2–6 — King James Version (KJV 1900)
2 All things come alike to all: there is one event to the righteous, and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth, and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner; and he that sweareth, as he that feareth an oath. 3 This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. 4 For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion. 5 For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten. 6 Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished; neither have they any more a portion for ever in any thing that is done under the sun.
Ecclesiastes 9:2–6 — New Living Translation (NLT)
2 The same destiny ultimately awaits everyone, whether righteous or wicked, good or bad, ceremonially clean or unclean, religious or irreligious. Good people receive the same treatment as sinners, and people who make promises to God are treated like people who don’t.
3 It seems so wrong that everyone under the sun suffers the same fate. Already twisted by evil, people choose their own mad course, for they have no hope. There is nothing ahead but death anyway. 4 There is hope only for the living. As they say, “It’s better to be a live dog than a dead lion!”
5 The living at least know they will die, but the dead know nothing. They have no further reward, nor are they remembered. 6 Whatever they did in their lifetime—loving, hating, envying—is all long gone. They no longer play a part in anything here on earth.
Ecclesiastes 9:2–6 — The New King James Version (NKJV)
2 All things come alike to all:
One event happens to the righteous and the wicked;
To the good, the clean, and the unclean;
To him who sacrifices and him who does not sacrifice.
As is the good, so is the sinner;
He who takes an oath as he who fears an oath.
3 This is an evil in all that is done under the sun: that one thing happens to all. Truly the hearts of the sons of men are full of evil; madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead. 4 But for him who is joined to all the living there is hope, for a living dog is better than a dead lion.
5 For the living know that they will die;
But the dead know nothing,
And they have no more reward,
For the memory of them is forgotten.
6 Also their love, their hatred, and their envy have now perished;
Nevermore will they have a share
In anything done under the sun.
Ecclesiastes 9:2–6 — New Century Version (NCV)
2 Good and bad people end up the same—
those who are right and those who are wrong,
those who are good and those who are evil,
those who are clean and those who are unclean,
those who sacrifice and those who do not.
The same things happen to a good person
as happen to a sinner,
to a person who makes promises to God
and to one who does not.
3 This is something wrong that happens here on earth: What happens to one happens to all. So people’s minds are full of evil and foolish thoughts while they live. After that, they join the dead. 4 But anyone still alive has hope; even a live dog is better off than a dead lion!
5 The living know they will die,
but the dead know nothing.
Dead people have no more reward,
and people forget them.
6 After people are dead,
they can no longer love or hate or envy.
They will never again share
in what happens here on earth.
Ecclesiastes 9:2–6 — American Standard Version (ASV)
2 All things come alike to all: there is one event to the righteous and to the wicked; to the good and to the clean and to the unclean; to him that sacrificeth and to him that sacrificeth not; as is the good, so is the sinner; and he that sweareth, as he that feareth an oath. 3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all: yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead. 4 For to him that is joined with all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion. 5 For the living know that they shall die: but the dead know not anything, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten. 6 As well their love, as their hatred and their envy, is perished long ago; neither have they any more a portion for ever in anything that is done under the sun.
Ecclesiastes 9:2–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)
2 All things come alike to all: one event to the righteous and to the wicked, to the good, and to the clean, and to the unclean, to him that sacrificeth and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner; he that sweareth, as he that feareth an oath. 3 This is an evil among all that is done under the sun, that one thing befalleth all: yea, also the heart of the children of men is full of evil, and madness is in their heart while they live; and after that, they have to go to the dead.
4 For to him that is joined to all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion. 5 For the living know that they shall die; but the dead know not anything, neither have they any more a reward, for the memory of them is forgotten. 6 Their love also, and their hatred, and their envy is already perished; neither have they any more for ever a portion in all that is done under the sun.
Ecclesiastes 9:2–6 — GOD’S WORD Translation (GW)
2 Everything turns out the same way for everyone. All people will share the same destiny, whether they are righteous, wicked, or good, clean or unclean,whether they offer sacrifices or don’t offer sacrifices. Good people are treated like sinners. People who take oaths are treated like those who are afraid to take oaths.
3 This is the tragedy of everything that happens under the sun: Everyone shares the same destiny. Moreover, the hearts of mortals are full of evil. Madness is in their hearts while they are still alive. After that, they join the dead. 4 But all who are among the living have hope, because a living dog is better than a dead lion. 5 The living know that they will die, but the dead don’t know anything. There is no more reward for the dead when the memory of them has faded. 6 Their love, their hate, and their passions have already vanished. They will never again take part in anything that happens under the sun.
Ecclesiastes 9:2–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)
2 Everything is the same for everyone: there is one fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not sacrifice. As it is for the good, so it is for the sinner; as for the one who takes an oath, so for the one who fears an oath. 3 This is an evil in all that is done under the sun: there is one fate for everyone. In addition, the hearts of people are full of evil, and madness is in their hearts while they live —after that they go to the dead. 4 But there is hope for whoever is joined with all the living, since a live dog is better than a dead lion. 5 For the living know that they will die, but the dead don’t know anything. There is no longer a reward for them because the memory of them is forgotten. 6 Their love, their hate, and their envy have already disappeared, and there is no longer a portion for them in all that is done under the sun.
Ecclesiastes 9:2–6 — New Revised Standard Version: Updated Edition (NRSVue)
2 is vanity, since the same fate comes to all, to the righteous and the wicked, to the good and the evil, to the clean and the unclean, to those who sacrifice and those who do not sacrifice. As are the good, so are the sinners; those who swear are like those who shun an oath. 3 This is an evil in all that happens under the sun, that the same fate comes to everyone. Moreover, the hearts of humans are full of evil; madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead. 4 But whoever is joined with all the living has hope, for a living dog is better than a dead lion. 5 The living know that they will die, but the dead know nothing; they have no more reward, and even the memory of them is lost. 6 Their love and their hate and their envy have already perished; never again will they have any share in all that happens under the sun.
Ecclesiastes 9:2–6 — The Lexham English Bible (LEB)
2 The same fate comes to everyone:
to the righteous and to the wicked,
to the good and to the wicked,
to the clean and to the unclean,
to those who sacrifice and to those who do not sacrifice.
As with the good man, so also to the sinner;
as with those who swear an oath, so also those who fear oaths.
3 This is the injustice that is done under the sun:
the same fate comes to everyone.
Also the hearts of humans are full of evil;
delusion is in their hearts during their lives, and then they die.
4 Whoever is joined to all the living has hope. After all, even a live dog is better than a dead lion! 5 For the living know that they will die, but the dead do not know anything. They no longer have a reward, and even the memory of them is forgotten. 6 What they loved and hated, as well as what they desired, has already perished. They no longer have any share in what is done under the sun.
Ecclesiastes 9:2–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)
2 Everyone will die someday. Death comes to godly and sinful people alike. It comes to good and bad people alike. It comes to “clean” and “unclean” people alike. Those who offer sacrifices and those who don’t offer them also die.
A good person dies,
and so does a sinner.
Those who take oaths die.
So do those who are afraid to take them.
3 Here’s what is so bad about everything that happens on this earth. Death catches up with all of us. Also, the hearts of people are full of evil. They live in foolish pleasure. After that, they join those who have already died.
4 Anyone who is living still has hope. Even a live dog is better off than a dead lion!
5 People who are still alive know they’ll die.
But those who have died don’t know anything.
They don’t receive any more rewards.
And they are soon forgotten.
6 Their love, hate and jealousy disappear.
They will never share again
in anything that happens on earth.
Ecclesiastes 9:2–6 — New American Standard Bible (1995) (NASB95)
2 It is the same for all. There is one fate for the righteous and for the wicked; for the good, for the clean and for the unclean; for the man who offers a sacrifice and for the one who does not sacrifice. As the good man is, so is the sinner; as the swearer is, so is the one who is afraid to swear.
3 This is an evil in all that is done under the sun, that there is one fate for all men. Furthermore, the hearts of the sons of men are full of evil and insanity is in their hearts throughout their lives. Afterwards they go to the dead.
4 For whoever is joined with all the living, there is hope; surely a live dog is better than a dead lion.
5 For the living know they will die; but the dead do not know anything, nor have they any longer a reward, for their memory is forgotten.
6 Indeed their love, their hate and their zeal have already perished, and they will no longer have a share in all that is done under the sun.
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|