Loading…

Deuteronomy 18:18–22

18 fI will raise up for them a prophet like you from among their brothers. jAnd I will put my words in his mouth, and khe shall speak to them all that I command him. 19 lAnd whoever will mnot listen to my words that he shall speak in my name, I myself will require it of him. 20 nBut the prophet who presumes to speak a word in my name that I have not commanded him to speak, or6 who speaks in the name of other gods, that same prophet shall die.’ 21 And if you say in your heart, ‘How may we know the word that the Lord has not spoken?’— 22 owhen a prophet speaks in the name of the Lord, if the word does not come to pass or come true, that is a word that the Lord has not spoken; nthe prophet has spoken it presumptuously. You need not be afraid of him.

Read more Explain verse



Deuteronomy 18:18–22 — The New International Version (NIV)

18 I will raise up for them a prophet like you from among their fellow Israelites, and I will put my words in his mouth. He will tell them everything I command him. 19 I myself will call to account anyone who does not listen to my words that the prophet speaks in my name. 20 But a prophet who presumes to speak in my name anything I have not commanded, or a prophet who speaks in the name of other gods, is to be put to death.”

21 You may say to yourselves, “How can we know when a message has not been spoken by the Lord?” 22 If what a prophet proclaims in the name of the Lord does not take place or come true, that is a message the Lord has not spoken. That prophet has spoken presumptuously, so do not be alarmed.

Deuteronomy 18:18–22 — King James Version (KJV 1900)

18 I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him. 19 And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him. 20 But the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die. 21 And if thou say in thine heart, How shall we know the word which the Lord hath not spoken? 22 When a prophet speaketh in the name of the Lord, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the Lord hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.

Deuteronomy 18:18–22 — New Living Translation (NLT)

18 I will raise up a prophet like you from among their fellow Israelites. I will put my words in his mouth, and he will tell the people everything I command him. 19 I will personally deal with anyone who will not listen to the messages the prophet proclaims on my behalf. 20 But any prophet who falsely claims to speak in my name or who speaks in the name of another god must die.’

21 “But you may wonder, ‘How will we know whether or not a prophecy is from the Lord?’ 22 If the prophet speaks in the Lord’s name but his prediction does not happen or come true, you will know that the Lord did not give that message. That prophet has spoken without my authority and need not be feared.

Deuteronomy 18:18–22 — The New King James Version (NKJV)

18 I will raise up for them a Prophet like you from among their brethren, and will put My words in His mouth, and He shall speak to them all that I command Him. 19 And it shall be that whoever will not hear My words, which He speaks in My name, I will require it of him. 20 But the prophet who presumes to speak a word in My name, which I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that prophet shall die.’ 21 And if you say in your heart, ‘How shall we know the word which the Lord has not spoken?’—22 when a prophet speaks in the name of the Lord, if the thing does not happen or come to pass, that is the thing which the Lord has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.

Deuteronomy 18:18–22 — New Century Version (NCV)

18 So I will give them a prophet like you, who is one of their own people. I will tell him what to say, and he will tell them everything I command. 19 This prophet will speak for me; anyone who does not listen when he speaks will answer to me. 20 But if a prophet says something I did not tell him to say as though he were speaking for me, or if a prophet speaks in the name of other gods, that prophet must be killed.”

21 You might be thinking, “How can we know if a message is not from the Lord?” 22 If what a prophet says in the name of the Lord does not happen, it is not the Lord’s message. That prophet was speaking his own ideas. Don’t be afraid of him.

Deuteronomy 18:18–22 — American Standard Version (ASV)

18 I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him. 19 And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.

20 But the prophet, that shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die. 21 And if thou say in thy heart, How shall we know the word which Jehovah hath not spoken? 22 when a prophet speaketh in the name of Jehovah, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which Jehovah hath not spoken: the prophet hath spoken it presumptuously, thou shalt not be afraid of him.

Deuteronomy 18:18–22 — 1890 Darby Bible (DARBY)

18 A prophet will I raise up unto them from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him. 19 And it shall come to pass that the man who hearkeneth not unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him. 20 But the prophet who shall presume to speak a word in my name that I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that prophet shall die. 21 And if thou say in thy heart, How shall we know the word that Jehovah hath not spoken? 22 When a prophet speaketh in the name of Jehovah, and the thing followeth not, nor cometh to pass, that is the word which Jehovah hath not spoken; the prophet hath spoken it presumptuously: be not afraid of him.

Deuteronomy 18:18–22 — GOD’S WORD Translation (GW)

18 So I will send them a prophet, an Israelite like you. I will put my words in his mouth. He will tell them everything I command him. 19 Whoever refuses to listen to the words that prophet speaks in my name will answer to me. 20 But any prophet who dares to say something in my name that I didn’t command him to say or who speaks in the name of other gods must die.” 

21 You may be wondering, “How can we recognize that the Lord didn’t speak this message?” 22 If a prophet speaks in the Lord’s name and what he says doesn’t happen or come true, then it didn’t come from the Lord. That prophet has spoken on his own authority. Never be afraid of him. 

Deuteronomy 18:18–22 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

18 I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. I will put My words in his mouth, and he will tell them everything I command him. 19 I will hold accountable whoever does not listen to My words that he speaks in My name. 20 But the prophet who dares to speak a message in My name that I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods—that prophet must die.’ 21 You may say to yourself, ‘How can we recognize a message the Lord has not spoken?’ 22 When a prophet speaks in the Lord’s name, and the message does not come true or is not fulfilled, that is a message the Lord has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. Do not be afraid of him.

Deuteronomy 18:18–22 — The New Revised Standard Version (NRSV)

18 I will raise up for them a prophet like you from among their own people; I will put my words in the mouth of the prophet, who shall speak to them everything that I command. 19 Anyone who does not heed the words that the prophet shall speak in my name, I myself will hold accountable. 20 But any prophet who speaks in the name of other gods, or who presumes to speak in my name a word that I have not commanded the prophet to speak—that prophet shall die.” 21 You may say to yourself, “How can we recognize a word that the Lord has not spoken?” 22 If a prophet speaks in the name of the Lord but the thing does not take place or prove true, it is a word that the Lord has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; do not be frightened by it.

Deuteronomy 18:18–22 — The Lexham English Bible (LEB)

18 I will raise up a prophet for them from among their countrymen like you, and I will place my words into his mouth, and he shall speak to them everything that I command him. 19 And then the man that will not listen to my words that he shall speak in my name, I will hold accountable. 20 However, the prophet that behaves presumptuously by speaking a word in my name that I have not commanded him to speak, and who speaks in the name of other gods, then that prophet shall die.’ 21 And if you say to yourself, ‘How can we know the word that Yahweh has not spoken it?’ 22 Whenever what the prophet spoke in the name of Yahweh, the thing does not take place and does not come about, that is the thing that Yahweh has not spoken it. Presumptuously the prophet spoke it; you shall not fear him.”

Deuteronomy 18:18–22 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

18 I will raise up for them a prophet like you. He will be one of their own people. I will put my words in his mouth. He will tell them everything I command him to say.

19 “The prophet will speak in my name. But someone might not listen to what I say through the prophet. Then that person will be accountable to me.

20 “But suppose a prophet dares to speak in my name something I have not commanded him to say. Or he speaks in the name of other gods. Then that prophet must be put to death.”

21 You will say to yourselves, “How can we know when a message hasn’t been spoken by the Lord?” 22 Sometimes a prophet will announce something in the name of the Lord. And it won’t take place or come true. Then that’s a message the Lord hasn’t told him to speak. That prophet has dared to speak on his own authority. So don’t be afraid of him or what he says.

Deuteronomy 18:18–22 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

18 ‘I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.

19 ‘It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.

20 ‘But the prophet who speaks a word presumptuously in My name which I have not commanded him to speak, or which he speaks in the name of other gods, that prophet shall die.’

21 “You may say in your heart, ‘How will we know the word which the Lord has not spoken?’

22 When a prophet speaks in the name of the Lord, if the thing does not come about or come true, that is the thing which the Lord has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.


A service of Logos Bible Software