The Future of Bible Study Is Here.
Almost there!
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sorry, an error was encountered while loading comparison.
Sorry, an error was encountered while loading the book.
Sorry, you don't have permission to view that book.
No matches.
Sorry, an error was encountered while loading part of the book.
An error occurred while marking the devotional as read.
An error occurred while accessing favorites
The Future of Bible Study Is Here.
You have not started any reading plans.
Sign in or register for a free account to set your preferred Bible and rate books.
48 «Estos son los nombres de las tribusa: desde el extremo norte, junto al camino de Hetlón a Lebo Hamat, hasta Hazar Enán en el límite con Damasco al norte, junto a Hamat, desde el lado oriental hasta el occidental: Danb, una parte.
2 »Junto al límite de Dan, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Asera, una parte.
3 »Junto al límite de Aser, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Neftalía, una parte.
4 »Junto al límite de Neftalí, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Manasésa, una parte.
5 »Junto al límite de Manasés, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Efraína, una parte.
6 »Junto al límite de Efraín, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Rubéna, una parte.
7 »Junto al límite de Rubén, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Judáa, una parte.
8 »Y junto al límite de Judá, desde el lado oriental hasta el lado occidental estará la porción que separarán, de 25,000 codos (13,125 metros) de ancho, y de largo como una de las demás partes, desde el lado oriental hasta el lado occidental; y el santuario estará en medio de ellaa.
9 »La porción que separarán para el Señor será de 25,000 codos (13,125 metros) de largo y 10,000 codos (5,250 metros) de ancho.
10 »Y la porción sagrada será para estos, es decir, para los sacerdotes, hacia el norte, de 25,000 codos (13,125 metros) de largo, hacia el occidente de 10,000 codos (5,250 metros) de ancho, hacia el oriente de 10,000 codos de ancho, y hacia el sur de 25,000 codos de largo; y el santuario del Señor estará en medio de ellaa.
11 »Esta será para los sacerdotes santificados de los hijos de Sadoc, que han guardado Mi ordenanza, que no se descarriaron cuando los israelitas se descarriarona, como se descarriaron los levitasb.
12 »Y será para ellos una porción de la porción de la tierra, un lugar santísimo, junto al límite de los levitas.
13 »A lo largo del límite de los sacerdotes, los levitas tendrán 25,000 codos (13,125 metros) de largo y 10,000 codos (5,250 metros) de ancho. La longitud total será de 25,000 codos y la anchura de 10,000 codos.
14 »No venderán nada de ella ni la cambiarán, ni cederán esta porción escogida de la tierra, porque es consagrada para el Señora.
15 »El resto de 5,000 codos (2,625 metros) de ancho y de 25,000 codos (13,125 metros) de largoa será para uso común de la ciudad, para viviendas y para pastizales; y la ciudad estará en medio de ella.
16 »Y estas serán sus medidasa: al lado norte, 4,500 codos (2,363 metros); al lado sur, 4,500 codos; al lado oriental, 4,500 codos; y al lado occidental, 4,500 codos.
17 »La ciudad tendrá pastizales: al norte, 250 codos (131.25 metros); al sur, 250 codos; al oriente, 250 codos; y al occidente, 250 codos.
18 »Lo que quede de la longitud a lo largo de la porción sagrada será de 10,000 codos (5,250 metros) hacia el oriente y de 10,000 codos hacia el occidente; y estará a lo largo de la porción sagrada. Y sus productos servirán de alimento para los trabajadores de la ciudad.
19 »Y los trabajadores de la ciudad, de todas las tribus de Israel, la cultivarán.
20 »Toda la porción será de 25,000 codos (13,125 metros) por 25,000 codos; separarán la porción sagrada, un cuadrado, junto con la propiedad de la ciudad.
21 »Y lo que quede será para el príncipe, a uno y otro lado de la porción santa y de la propiedad de la ciudad; a lo largo de los 25,000 codos (13,125 metros) de la porción hasta el límite oriental y hacia el occidente enfrente de los 25,000 codos, hacia el límite occidental, a lo largo de las partes, será para el príncipe. La porción sagrada y el santuario del templo estarán en medio de ellaa.
22 »Y excluyendo la propiedad de los levitas y la propiedad de la ciudad que están en medio de lo que pertenece al príncipe, todo lo que está entre el límite de Judá y el límite de Benjamín, será para el príncipe.
23 »En cuanto a las demás tribus, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Benjamína, una parte.
24 »Junto al límite de Benjamín, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Simeóna, una parte.
25 »Junto al límite de Simeón, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Isacara, una parte.
26 »Junto al límite de Isacar, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Zabulóna, una parte.
27 »Junto al límite de Zabulón, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Gada, una parte.
28 »Y junto al límite de Gad, al lado sur, hacia el sur, el límite será desde Tamar hasta las aguas de Meriba de Cades, hacia el torrente de Egipto hasta el Mar Grandea.
29 »Esta es la tierra que sortearán como herencia para las tribus de Israel, y estas serán sus porciones», declara el Señor Diosa.
30 «Y estas son las salidas de la ciudad: al lado norte, 4,500 codos (2,363 metros) por medidaa.
31 »Las puertas de la ciudad llevarán los nombres de las tribus de Israel; tres puertas al nortea: la puerta de Rubén, una; la puerta de Judá, otra; la puerta de Leví, otra.
32 »Al lado oriental, 4,500 codos (2,363 metros), y tres puertas: la puerta de José, una; la puerta de Benjamín, otra; la puerta de Dan, otra.
33 »Al lado sur, 4,500 codos (2,363 metros) por medida, y tres puertas: la puerta de Simeón, una; la puerta de Isacar, otra; la puerta de Zabulón, otra.
34 »Y al lado occidental, 4,500 codos (2,363 metros) sus tres puertas: la puerta de Gad, una; la puerta de Aser, otra; la puerta de Neftalí, otra.
35 »La ciudad tendrá 18,000 codos (9,450 metros) en derredor; y el nombre de la ciudad desde ese día seráa: “el Señor está allíb”».
Daniel y sus compañeros en la corte de Nabucodonosor
1 En el tercer año del reinado de Joacim, rey de Judá, vino Nabucodonosor, rey de Babiloniaa, a Jerusalénb y la sitió.
2 El Señor entregó en sus manosa a Joacim, rey de Judá, así como algunos de los utensilios de la casa de Diosb. Estos se los llevó a la tierra de Sinarc, a la casa de su dios1, colocando2 los utensilios en la casa del tesoro de su dios1d.
3 Entonces el rey mandó1 a Aspenaz, jefe de sus oficiales2, que trajera de los israelitas a algunos de la familia3 real y de los noblesa.
4 Estos jóvenes no debían tener defecto alguno, serían de buen parecera, inteligentes en toda rama del saberb, dotados de entendimiento y habilidad para discernirc y que tuvieran la capacidad para servir1 en el palacio del rey; y le dio órdenes de que les enseñara la escritura y la lengua de los caldeosd.
5 El rey les asignó una ración diaria de los manjares del rey y del vino que él bebíaa, y mandó que los educaran1 por tres años, después de los cuales entrarían al servicio2 del reyb.
6 Entre estos estaban Daniela, Ananías, Misael y Azarías, de los hijos de Judá.
7 Entonces el jefe de oficiales les puso nuevos nombres: a Daniel le puso Beltsasara; a Ananías, Sadrac; a Misael, Mesac; y a Azarías, Abed Negob.
8 Pero Daniel se propuso en su corazón no contaminarse con los manjaresa del rey ni con el vino que él bebíab, y pidió al jefe de oficiales que le permitiera no contaminarsec.
9 Dios concedió a Daniel hallar favor1 y gracia ante el jefe de oficialesa,
10 y el jefe de oficiales dijo a Daniel: «Temo a mi señor el rey, porque él ha asignado su comida y su bebida. ¿Por qué ha de ver sus rostros más pálidos que los de los demás jóvenes de su edad? Así pondrían en peligro1 mi cabeza ante el rey»
11 Pero Daniel dijo al mayordomo a quien el jefe de oficiales había nombrado sobre Daniel, Ananías, Misael y Azarías:
12 «Te ruego que pongas a prueba a tus siervos por diez días, y que nos den legumbres para comer y agua para bebera.
13 »Que se compare después1 nuestra apariencia en tu presencia con la apariencia de los jóvenes que comen los manjares del rey, y haz con tus siervos según lo que veas».
14 El mayordomo los escuchó en esto y los puso a prueba por diez días.
15 Después de los diez días el aspecto de ellos parecía mejor y estaban más rollizos1a que todos los jóvenes que habían estado comiendo los manjares del rey.
16 Así que el mayordomo siguió suprimiendo1 los manjares y el vino que debían beber, y les daba legumbresa.
17 A estos cuatro jóvenes Dios les dio conocimiento e inteligencia en toda clase de literatura1 y sabiduríaa. Además, Daniel entendía toda clase de visiones y sueñosb.
18 Después de los días que el rey había fijado1 para que fueran presentados2, el jefe de oficiales los trajo ante Nabucodonosor.
19 El rey habló con ellos, y de entre todos ellos no se halló ninguno como Daniel, Ananías, Misael y Azaríasa. Entraron, pues, al servicio1 del reyb.
20 Y en todo asunto de sabiduría y1 conocimientoa que el rey les consultó, los encontró diez vecesb superiores a todos los magos2c y encantadores que había en todo su reinod.
21 Daniel estuvo allí hasta el primer año del rey Ciroa.
2 En el segundo año del reinado de Nabucodonosor, este tuvo sueños1, y se turbó su espíritua y no podía dormir2b.
2 Entonces el rey mandó llamar a los magos1, encantadores, hechiceros y caldeos2, para que le explicaran al rey sus sueñosa. Vinieron, pues, y se presentaron ante el rey.
3 Y el rey les dijo: «He tenido un sueño1a, y mi espíritu se ha turbado por el deseo de entender2 el sueño».
4 Entonces los caldeos hablaron al rey en arameo* a: «¡Oh rey, viva para siempreb! Cuente el sueño a sus siervos, y nosotros le declararemos la interpretaciónc».
5 El rey respondió a los caldeos: «Mis órdenes son firmes1: si no me dan a conocer el sueño y su interpretación, serán descuartizados y sus casas serán reducidas a escombros2a.
6 »Pero si me declaran el sueño y su interpretación, recibirán de mí regalos, recompensas y grandes honores. Por tanto, declárenme el sueño y su interpretacióna».
7 Respondieron ellos por segunda vez: «Refiera el rey su sueño a sus siervos, y declararemos la interpretacióna».
8 Respondió el rey: «Ciertamente sé que quieren ganar1 tiempo, porque ven que mis órdenes son firmes.
9 »Si no me declaran el sueño, hay una sola sentencia1a para ustedes. Porque se han concertado para hablar delante de mí palabras falsas y perversas2b hasta que cambie la situación3. Por tanto, díganme el sueño para que yo sepa que me pueden dar su interpretación».
10 Los caldeos respondieron al1 rey: «No hay hombre sobre la tierra que pueda declarar el asunto al2 rey, puesto que ningún gran rey o gobernante jamás ha pedido cosa semejante a ningún mago3, encantador o caldeoa.
11 »Lo que el rey demanda es difícil y no hay nadie que lo pueda declarara al rey sino los dioses cuya morada no está entre los hombres1b».
12 A causa de esto el rey se indignó y se enfurecióa en gran manera y dio la orden de que mataran a todos los sabios de Babilonia.
13 Y se publicó el decreto1 de que mataran a todos los sabios. Buscaron también a Daniel y a sus amigosa para matarlos.
14 Entonces Daniel habló con discreción y sensatez a Arioc, capitán de la guardia1 del rey, que había salido para matar a los sabios de Babiloniaa.
15 Y preguntó a Arioc, capitán del rey: «¿Por qué es tan riguroso1 el decreto2 del rey?». Y Arioc informó a Daniel sobre el asunto.
16 Así que Daniel fue a pedirle al rey que le diera tiempo1 para declarar la interpretación al rey.
17 Entonces Daniel fue a su casa e informó el asunto a sus amigos Ananías, Misael y Azaríasa,
18 para que pidieran misericordia del Dios del cielo acerca de este misterioa, a fin de que no perecieran Daniel y sus amigos con el restob de los sabios de Babilonia.
19 Entonces el misterio fue revelado a Daniel en una visión de nochea. Daniel entonces bendijo al Dios del cielo,
«Sea el nombre de Dios bendito por los siglos de los siglosa,
Porque la sabiduría y el poder son de Élb.
21 ȃl es quien cambia los tiempos y las edadesa;
Quita reyes y pone reyesb.
Da sabiduría a los sabios,
Y conocimiento a los entendidos1c.
22 ȃl es quien revela lo profundo y lo escondidoa.
Conoce lo que está en tinieblasb,
Y la luz mora con Élc.
23 »A ti, Dios de mis padresa, yo doy gracias y alabo,
Porque me has dado sabiduría y poderb,
Y ahora me has revelado lo que te habíamos pedido,
Pues nos has dado a conocer el asunto del reyc».
24 Después fue Daniel adonde estaba Arioc, a quien el rey había designado para dar muerte a los sabios de Babiloniaa. Fue y le habló así: «No des muerte a los sabios de Babilonia. Llévame ante el rey, y declararé al rey la interpretación»
25 Entonces Arioc se apresuró a llevar a Daniel ante el reya, y le dijo así: «He hallado a un hombre entre los deportados1 de Judáb que dará a conocer al rey la interpretación»
26 El rey le preguntó a Daniel, a quien llamaban Beltsasar: «¿Eres tú capaz de darme a conocer el sueño que he visto y su interpretacióna?».
27 Daniel respondió ante el rey, y dijo: «En cuanto al misterio que el rey quiere saber, no hay sabios, encantadores, magos1 ni adivinos que puedan declararlo al reya.
28 »Pero hay un Dios en el cielo que revela los misteriosa, y Él ha dado a conocer al rey Nabucodonosor lo que sucederá al fin de los díasb. Su sueño y las visiones que usted ha tenido1 en su camac eran estos:
29 »A usted, oh rey, en su cama le surgieron pensamientos sobre lo que habrá de suceder en el futuro1, y el que revela los misterios le ha dado a conocer lo que sucederáa.
30 »En cuanto a mí, me ha sido revelado este misterio, no porque yo tenga1 más sabiduría que cualquier otro viviente, sino con el fin de dar a conocer al rey la interpretacióna, y para que usted entienda los pensamientosb de su corazón.
31 »Usted, oh rey, tuvo una visión en la que había una gran estatua. Esa estatua era enorme y su brillo extraordinario; estaba en pie delante de usted y su aspecto era terriblea.
32 »La cabeza de esta estatua era de oroa puro, su pecho y sus brazos de plata, y su vientre y sus muslos de bronce,
33 sus piernas de hierro, sus pies en parte de hierro y en parte de barro.
34 »La estuvo mirando hasta que una piedra fue cortada sin ayuda de manosa, y golpeó la estatua en sus pies de hierro y de barro, y los desmenuzób.
35 »Entonces fueron desmenuzados, todos a la vez1, el hierro, el barro, el bronce, la plata y el oro. Quedaron como el tamoa de las eras en verano, y el viento se los llevó sin que quedara rastro alguno de ellosb. Y la piedra que había golpeado la estatua se convirtió en un gran montec que llenó toda la tierra.
36 »Este es el sueño. Ahora diremos ante el rey su interpretacióna.
37 »Usted, oh rey, es rey de reyes, a quien el Dios del cielo ha dado el reino1a, el poderb, la fuerza y la gloria.
38 »Y dondequiera que habiten los hijos de los hombres, las bestias del campo o las aves del cieloa, Él los ha entregado en su mano y lo ha hecho soberano de todos ellos; usted es la cabeza de oro.
39 »Después de usted se levantará otro reino, inferior a usted, y luego un tercer reino, de bronce, que gobernará sobre toda la tierra.
40 »Y habrá un cuarto reino, tan fuerte como el hierro. Y así como el hierro desmenuza y destroza todas las cosas, como el hierro que tritura, así él desmenuzará y triturará a todos estosa.
41 »Lo que usted vio, los pies y los dedos, parte de barro de alfarero y parte de hierro, será un reino dividido. Pero tendrá la solidez del hierro, ya que vio el hierro mezclado con barro corriente1.
42 »Y así como los dedos de los pies eran parte de hierro y parte de barro cocido, también parte del reino será fuerte y parte será frágil.
43 »En cuanto al hierro mezclado con barro corriente1 que ha visto, se mezclarán mediante2 simiente humana. Pero no se unirán el uno con el otro, como no se mezcla el hierro con el barro.
44 »En los días de estos reyes, el Dios del cielo levantará un reinoa que jamás será destruido, y este reino no será entregado1b a otro puebloc. Desmenuzarád y pondrá fin a todos aquellos reinos, y él permanecerá para siempre,
45 tal como usted vio que una piedra fue cortada del monte sin ayuda de manos y que desmenuzó el hierro, el bronce, el barroa, la plata y el oro. El gran Dios ha hecho saber al rey lo que sucederá en el futuro1b. Así, pues, el sueño es verdadero y la interpretación fielc».
46 Entonces el rey Nabucodonosor cayó sobre su rostro, se postróa ante Daniel, y ordenó que le ofrecieran presentes1 e incienso2b.
47 El rey habló a Daniel, y le dijo: «En verdad que su Dios es Diosa de dioses, Señor de reyesb y revelador de misterios, ya que tú has podido revelar este misterioc».
48 Entonces el rey engrandeció a Daniel y le dio muchos regalos espléndidos, y le hizo gobernador sobre toda la provincia de Babilonia y jefe supremo1a sobre todos los sabios de Babiloniab.
49 Por solicitud de Daniel, el rey puso sobre la administración de la provincia de Babiloniaa a Sadrac, Mesac y a Abed Nego, mientras que Daniel quedó en la corte1 del reyb.
![]() |
About Nueva Biblia de las AméricasNueva Biblia de las Américas (NBLA) (antes conocida como Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy) es una traducción Bíblica derivada de La Biblia de las Américas (LBLA). La NBLA fue inspirada por la creciente demanda de las nuevas generaciones de hispanos de hoy en los Estados Unidos de América y América Latina. Mientras la LBLA usa la forma de español "Vosotros", la NBLA usa la forma de español "Ustedes" e incorpora cualidades para ayudar al lector a entender más profundamente el texto. La NBLA es una traducción literal escrita en un español claro y digno de leerse. El vocabulario, la gramática y la estructura de las oraciones han sido cuidadosamente traducidas para una mayor comprensión, un claro entendimiento y más fácil de leer. |
Copyright |
NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS Copyright 2005 by The Lockman Foundation La Habra, California 90631 Sociedad no comercial Derechos Reservados www.NBLH.org (Español) www.lockman.org (English)
Texto derivado de LA BIBLIA DE LAS AMERICAS Copyright 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation
"NBLH" y "Nueva Biblia de los Hispanos" son marcas de The Lockman Foundation. El uso de estas marcas registradas requiere el permiso de The Lockman Foundation.
Quedan reservados en todos los países los derechos de reproducción y adaptación.
PERMISO PARA CITAR
El texto de la NUEVO BIBLIA DE LOS HISPANOS puede ser citado y/o reimpreso hasta quinientos (500) versículos sin necesidad de tener permiso escrito de The Lockman Foundation, siempre que los versículos no constituyan un libro completo de la Biblia o que formen más del 25% del total de la obra en la cual son citados.
Una nota sobre los Derechos Reservados (Copyright) en la página en que se mencionan el título y los Derechos Reservados (Copyright) de la obra que se publica debe aparecer como sigue:
"Las citas bíblicas son tomadas de la NUEVA BIBLIA DE LOS HISPANOS Copyright 2005 by The Lockman Foundation. Usadas con permiso."
Cuando las citas de NBLH son usadas en materiales sin propósito de venta, tales como boletines y programas de iglesia, carteles de anuncio, transparencias o materiales similares, la abreviatura (NBLH) puede usarse al final de la cita.
Las citas y/o reimpresión que pasen las limitaciones mencionadas, u otros permisos especiales, deben ser solicitados y aprobados por escrito por The Lockman Foundation.
Este permiso para citar está limitado a los materiales que están totalmente hechos de acuerdo con las provisiones de las leyes de Derechos Reservados (Copyright) de los Estados Unidos de América. The Lockman Foundation, P.O. Box 2279, La Habra, CA 90632-2279, (714) 879-3055. |
Support Info | nblh |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|