The Future of Bible Study Is Here.
Acts 16:27–28
102 | |
103 | tn The additional semantic component “standing” is supplied (“standing open”) to convey a stative nuance in English. |
104 | sn Was about to kill himself. The jailer’s penalty for failing to guard the prisoners would have been death, so he contemplated saving the leaders the trouble (see Acts 12:19; 27:42). |
105 | tn Or “thought.” |
106 | tn Grk “But Paul called out with a loud voice, saying.” The dative phrase μεγάλῃ φωνῇ (megalē phōnē) has been simplified as an English adverb (“loudly”), and the participle λέγων (legōn) has not been translated since it is redundant in English. |
107 | sn Do not harm yourself. Again the irony is that Paul is the agent through whom the jailer is spared. |
Sign Up to Use Our
Free Bible Study Tools
By registering for an account, you agree to Logos’ Terms of Service and Privacy Policy.
|
Sign up for the Verse of the Day
Get beautiful Bible art delivered to your inbox. We’ll send you a new verse every day to download or share.