Loading…

Isaiah 38:5–6

“Go and say to Hezekiah, Thus says the Lord, the God of David your father: I have heard your prayer; I have seen your tears. Behold, I will add ufifteen years to your life.2 vI will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and will defend this city.

Read more Explain verse



Isaiah 38:5–6 — The New International Version (NIV)

“Go and tell Hezekiah, ‘This is what the Lord, the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city.

Isaiah 38:5–6 — King James Version (KJV 1900)

Go, and say to Hezekiah, Thus saith the Lord, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city.

Isaiah 38:5–6 — New Living Translation (NLT)

“Go back to Hezekiah and tell him, ‘This is what the Lord, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and seen your tears. I will add fifteen years to your life, and I will rescue you and this city from the king of Assyria. Yes, I will defend this city.

Isaiah 38:5–6 — The New King James Version (NKJV)

“Go and tell Hezekiah, ‘Thus says the Lord, the God of David your father: “I have heard your prayer, I have seen your tears; surely I will add to your days fifteen years. I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria, and I will defend this city.” ’

Isaiah 38:5–6 — New Century Version (NCV)

“Go to Hezekiah and tell him: ‘This is what the Lord, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and seen your tears. So I will add fifteen years to your life. I will save you and this city from the king of Assyria; I will defend this city.

Isaiah 38:5–6 — American Standard Version (ASV)

Go, and say to Hezekiah, Thus saith Jehovah, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.

Isaiah 38:5–6 — 1890 Darby Bible (DARBY)

Go and say to Hezekiah, Thus saith Jehovah, the God of David thy father: I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add to thy days fifteen years. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city.

Isaiah 38:5–6 — GOD’S WORD Translation (GW)

“Go and say to Hezekiah, ‘This is what the Lord God of your ancestor David says: I’ve heard your prayer. I’ve seen your tears. I’m going to give you 15 more years to live. I’ll rescue you and defend this city from the control of the king of Assyria.’ ” 

Isaiah 38:5–6 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

“Go and tell Hezekiah that this is what the Lord God of your ancestor David says: I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I am going to add 15 years to your life. And I will deliver you and this city from the power of the king of Assyria; I will defend this city.

Isaiah 38:5–6 — The New Revised Standard Version (NRSV)

“Go and say to Hezekiah, Thus says the Lord, the God of your ancestor David: I have heard your prayer, I have seen your tears; I will add fifteen years to your life. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and defend this city.

Isaiah 38:5–6 — The Lexham English Bible (LEB)

“Go and say to Hezekiah, ‘Thus says Yahweh, the God of David your ancestor: “I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I am going to add fifteen years to your days. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria, and I will defend this city.” ’

Isaiah 38:5–6 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

“Go and speak to Hezekiah. Tell him, ‘The Lord, the God of King David, says, “I have heard your prayer. I have seen your tears. I will add 15 years to your life. And I will save you and this city from the powerful hand of the king of Assyria. I will guard this city.

Isaiah 38:5–6 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

Go and say to Hezekiah, ‘Thus says the Lord, the God of your father David, “I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add fifteen years to your life.

“I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.” ’


A service of Logos Bible Software