Loading…

Genesis 24:17–21

17 Then the servant ran to meet her and said, “Please give me a little water to drink from your jar.” 18 She said, “Drink, my lord.” And she quickly let down her jar upon her hand and gave him a drink. 19 When she had finished giving him a drink, she said, “I will draw water for your camels also, until they have finished drinking.” 20 So she quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well to draw water, and she drew for all his camels. 21 The man gazed at her in silence to learn whether the Lord had prospered his journey or not.

Read more Explain verse



Genesis 24:17–21 — The New International Version (NIV)

17 The servant hurried to meet her and said, “Please give me a little water from your jar.”

18 “Drink, my lord,” she said, and quickly lowered the jar to her hands and gave him a drink.

19 After she had given him a drink, she said, “I’ll draw water for your camels too, until they have had enough to drink.” 20 So she quickly emptied her jar into the trough, ran back to the well to draw more water, and drew enough for all his camels. 21 Without saying a word, the man watched her closely to learn whether or not the Lord had made his journey successful.

Genesis 24:17–21 — King James Version (KJV 1900)

17 And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, drink a little water of thy pitcher. 18 And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink. 19 And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking. 20 And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. 21 And the man wondering at her held his peace, to wit whether the Lord had made his journey prosperous or not.

Genesis 24:17–21 — New Living Translation (NLT)

17 Running over to her, the servant said, “Please give me a little drink of water from your jug.”

18 “Yes, my lord,” she answered, “have a drink.” And she quickly lowered her jug from her shoulder and gave him a drink. 19 When she had given him a drink, she said, “I’ll draw water for your camels, too, until they have had enough to drink.” 20 So she quickly emptied her jug into the watering trough and ran back to the well to draw water for all his camels.

21 The servant watched her in silence, wondering whether or not the Lord had given him success in his mission.

Genesis 24:17–21 — The New King James Version (NKJV)

17 And the servant ran to meet her and said, “Please let me drink a little water from your pitcher.”

18 So she said, “Drink, my lord.” Then she quickly let her pitcher down to her hand, and gave him a drink. 19 And when she had finished giving him a drink, she said, “I will draw water for your camels also, until they have finished drinking.” 20 Then she quickly emptied her pitcher into the trough, ran back to the well to draw water, and drew for all his camels. 21 And the man, wondering at her, remained silent so as to know whether the Lord had made his journey prosperous or not.

Genesis 24:17–21 — New Century Version (NCV)

17 The servant ran to her and said, “Please give me a little water from your jar.”

18 Rebekah said, “Drink, sir.” She quickly lowered the jar from her shoulder and gave him a drink. 19 After he finished drinking, Rebekah said, “I will also pour some water for your camels.” 20 So she quickly poured all the water from her jar into the drinking trough for the camels. Then she kept running to the well until she had given all the camels enough to drink.

21 The servant quietly watched her. He wanted to be sure the Lord had made his trip successful.

Genesis 24:17–21 — American Standard Version (ASV)

17 And the servant ran to meet her, and said, Give me to drink, I pray thee, a little water from thy pitcher. 18 And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink. 19 And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking. 20 And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels. 21 And the man looked stedfastly on her, holding his peace, to know whether Jehovah had made his journey prosperous or not.

Genesis 24:17–21 — 1890 Darby Bible (DARBY)

17 And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, sip a little water out of thy pitcher. 18 And she said, Drink, my lord! And she hasted and let down her pitcher on her hand, and gave him to drink. 19 And when she had given him enough to drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have drunk enough. 20 And she hasted and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw water; and she drew for all his camels. 21 And the man was astonished at her, remaining silent, to know whether Jehovah had made his journey prosperous or not.

Genesis 24:17–21 — GOD’S WORD Translation (GW)

17 The servant ran to meet her and said, “Please give me a drink of water.” 

18 “Drink, sir,” she said. She quickly lowered her jar to her hand and gave him a drink. 19 When she had finished giving him a drink, she said, “I’ll also keep drawing water for your camels until they’ve had enough to drink.” 20 So she quickly emptied her jar into the water trough, ran back to the well to draw more water, and drew enough for all his camels. 21 The man was silently watching her to see whether or not the Lord had made his trip successful. 

Genesis 24:17–21 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

17 Then the servant ran to meet her and said, “Please let me have a little water from your jug.”

18 She replied, “Drink, my lord.” She quickly lowered her jug to her hand and gave him a drink. 19 When she had finished giving him a drink, she said, “I’ll also draw water for your camels until they have had enough to drink.” 20 She quickly emptied her jug into the trough and hurried to the well again to draw water. She drew water for all his camels 21 while the man silently watched her to see whether or not the Lord had made his journey a success.

Genesis 24:17–21 — The New Revised Standard Version (NRSV)

17 Then the servant ran to meet her and said, “Please let me sip a little water from your jar.” 18 “Drink, my lord,” she said, and quickly lowered her jar upon her hand and gave him a drink. 19 When she had finished giving him a drink, she said, “I will draw for your camels also, until they have finished drinking.” 20 So she quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well to draw, and she drew for all his camels. 21 The man gazed at her in silence to learn whether or not the Lord had made his journey successful.

Genesis 24:17–21 — The Lexham English Bible (LEB)

17 And the servant ran to meet her. And he said, “Please, let me drink a little of the water from your jar.” 18 And she said, “Drink, my lord.” And she quickly lowered her jar in her hand and gave him a drink. 19 When she finished giving him a drink she said, “I will also draw water for your camels until they finish drinking.” 20 And she quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well to draw water. And she drew water for all his camels. 21 And the man was gazing at her silently to know if Yahweh had made his journey successful or not.

Genesis 24:17–21 — New International Reader’s Version (1998) (NIrV)

17 The servant hurried to meet her. He said, “Please give me a little water from your jar.”

18 “Have a drink, sir,” she said. She quickly lowered the jar to her hands. And she gave him a drink.

19 After she had given him a drink, she said, “I’ll get water for your camels too. I’ll keep doing it until they finish drinking.” 20 So she quickly emptied her jar into the stone tub. Then she ran back to the well to get more water. She got enough for all of his camels.

21 The man didn’t say a word. He watched her closely. He wanted to learn whether the Lord had given him success on the journey he had made.

Genesis 24:17–21 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

17 Then the servant ran to meet her, and said, “Please let me drink a little water from your jar.”

18 She said, “Drink, my lord”; and she quickly lowered her jar to her hand, and gave him a drink.

19 Now when she had finished giving him a drink, she said, “I will draw also for your camels until they have finished drinking.”

20 So she quickly emptied her jar into the trough, and ran back to the well to draw, and she drew for all his camels.

21 Meanwhile, the man was gazing at her in silence, to know whether the Lord had made his journey successful or not.


A service of Logos Bible Software